『漫游』酷论坛>動畫下載區>抗议!魔法使注意事 ..

抗议!魔法使注意事项。主题曲结束后的变色字体!!!

WINDYPAO@2003-11-01 23:01

我的机器已经明显吃不消~~卡了10秒

同学的机器。温酒吧的直接死机。。
网吧的机器倒没什么问题

晕~~~这样影响很不好的。

我已经强行删除了那段字幕!希望大家(尤其是字幕作者)理解!
引用

秋寒@2003-11-01 23:08

把vobsub字幕特效關掉不就好了....-___________________-"


DirectVobSub Configure->Misc 裡面改 (因該是Pre-buffer subpictures)
引用

WINDYPAO@2003-11-01 23:11

我已经改了SSA文件了
追加
;WINDYPAOSUB=......
Style: SongAA,Comic Sans MS,36,&H00ffff,&Hffffff,&H0000ff,&Hff8000,0,0,1,2,3,2,30,30,5,0,1
........
Dialogue: Marked=0,0:01:21.70,0:01:30.00,SongAA,,0000,0000,0000,,魔法使\N注意事项

但是不好看

不过能不能告诉我这些SSA文件用什么软件打开的?用记事本改起很累。而且不知道style参数:(
引用

秋寒@2003-11-01 23:13

引用
最初由 WINDYPAO 发布
我已经改了SSA文件了
追加
;WINDYPAOSUB=......
Style: SongAA,Comic Sans MS,36,&H00ffff,&Hffffff,&H0000ff,&Hff8000,0,0,1,2,3,2,30,30,5,0,1
........
Dialogue: Marked=0,0:01:21.70,0:01:30.00,SongAA,,0000,0000,0000,,魔法使\N注意事项

不过能不能告诉我这些SSA文件用什么软件打开的?用记事本改起很累。而且不知道style参数


vobsub
引用

WINDYPAO@2003-11-01 23:14

最终是这么改成这样的
Dialogue: Marked=0,0:01:21.70,0:01:30.00,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(120,220)\fs28\}魔法使
Dialogue: Marked=0,0:01:21.70,0:01:30.00,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(175,220)\fs20\}的
Dialogue: Marked=0,0:01:21.70,0:01:30.00,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(140,251)\fs30\}注意事项
Dialogue: Marked=0,0:01:21.70,0:01:30.00,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(253,225)\fs12\fscx170\fnTimes New Roman\}SOMEDAY's
Dialogue: Marked=0,0:01:21.70,0:01:30.00,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(253,236)\fs12\fscx170\fnTimes New Roman\}DREAMERS
引用

Lumiere@2003-11-01 23:55

随你改吧,放外挂就是让大家改的啊
关于用什么软件的话,我还是喜欢用记事本,因为方便~
引用

Jupiter@2003-11-02 00:05

那个特效稍稍过分了些,不喜欢的话直接删就行了啊
引用

WINDYPAO@2003-11-02 00:46

那偶就改掉啦!び……
引用

cloudzm@2003-11-02 10:12

这有什么好抗议的,反正你自己会改。我还把歌曲的日文假名都加上了卡拉OK特效了。
引用

莱茵哈特@2003-11-02 10:47

引用
最初由 Lumiere 发布
随你改吧,放外挂就是让大家改的啊
关于用什么软件的话,我还是喜欢用记事本,因为方便~

一样一样的是说 偶也喜欢用记事本 不过N久没写过特效了
反正我认识的人写ASS和SSA 基本上都是用记事本 方便的说
引用

幻化之龍@2003-11-02 10:52

不要這麽激動嘛......
寫字幕已經很辛苦了
還要被看的人抗議
字幕外掛本來就是要讓看的人自己改了
這有什麼好抗議的~
所以啦......
不喜歡就砍掉
喜歡就留著
這些特效字幕好歹也是字幕組辛苦寫出來的!!
別太激動了@@"
引用

icewind82@2003-11-02 11:03

自己改吧~
有人需要,有人不要,很难办的~
引用

Elma@2003-11-02 12:26

“抗议”<--看了还以为什么大事呢
引用

| TOP