『漫游』酷论坛>『动漫收藏购买』>[请教]DD浪客剑心-未放 ..

[请教]DD浪客剑心-未放映之密藏版是什么

azcat110@2003-12-29 14:28

一张
封面是追忆的几个截图
是不是前一段传说中的星霜篇HAPPY ENDING?
引用

糖醋小排骨@2003-12-29 15:17

我也想知道!!
引用

0083gundam@2003-12-29 16:15

我觉得就是popgo放出过的95话。
刚才看了下,主要交代了下大家的结局,剑心和熏终于名正言顺了,当然还有左之助和女医生。
引用

志志雄打完是多少话啊?

建华朱猪@2003-12-29 16:32

不会是接在什么现代篇后面的吧?
引用

vivian@2003-12-29 18:00

应该就是2年前出过vcd的那一张的TV版未收录场面集
引用

azcat110@2003-12-30 14:29

楼上和0083gundam说的一样吗
如果就是这个的话,偶也看过,
剑心和薰在外借宿,什么也没发生
左之助因下雨留宿在小惠那里,小惠帮他洗了衣服

就是这个内容吗...
引用

里面有广告吗?

9001sn@2003-12-30 16:07

记得日本有出过剑心的广告专辑
引用

wufei121@2003-12-30 21:19

引用
最初由 azcat110 发布
剑心和薰在外借宿,什么也没发生
左之助因下雨留宿在小惠那里,小惠帮他洗了衣服
就是这个内容吗...


对了,就是这个内容~~~~!20多分钟而已
真是巧了,我今天就买了这个DD~~各位楼上的同学,这张盘……很强~~~-_-+++

首先,刚开始就见几个明显的大字——“漫游天下”~~名字真亲切的说,可看着这张DD版~满无语的~~~= =

其次,重点在后面——还有另一个多小时的东东,跟幕末有点关系(到这里还满有兴趣的~~不过,片头就透着奇怪)而后面就~~~~汗!
居然有英文声道~~= =但也有日文就是了
关键是翻译啊~~~~我敢说翻译的人绝对不知道剑心是谁~!所有的日文名字都是直接音译~除了主角我知道是谁,剩下的都感觉像俄国名字~
例如:肯新(剑心) 亚希哥(大家猜猜是谁~~)
正在想是收了还是明天就换了~
引用

cedric1983@2003-12-31 14:56

亚希哥是弥彦吧 翻译果然强 日语发音直翻
引用

Inuyasha-Liszt@2003-12-31 18:02

买到了!!!

就算是留个新鲜也不打算换了。
引用

轻水反应堆@2003-12-31 18:42

这种翻译还真是不一般,拿一张留个新鲜也不错.......反正一张也不多.....
引用

wufei121@2003-12-31 19:04

翻译新鲜的我哭笑不得~~-_-||||
看着里面某个女性角色抱着小熏哭,嘴里叫着她的名字,可字幕是“考炉”——————实在是————~~|||@@|||
引用

cpuokok@2003-12-31 19:09

引用
最初由 wufei121 发布
翻译新鲜的我哭笑不得~~-_-||||
看着里面某个女性角色抱着小熏哭,嘴里叫着她的名字,可字幕是“考炉”——————实在是————~~|||@@|||


哈哈,够呛啊
引用

hippogiu@2004-01-01 11:09

沒看過...好想看啊

現在還有哪裡可以下載得到呢~?
引用

PTorder@2004-01-01 23:36

漫游就有啊
我就是前两天下了看了,看得好感慨啊……当时很激动的说

注:我没有看过星霜篇,而且决定了,这就是剑心故事的最终回,那个什么要命的星霜篇这辈子也绝对不会看的!绝对!!!
引用

«12»共2页

| TOP