『漫游』酷论坛>『动漫游戏音乐交流区』>声优及广播剧讨论专版>草尾毅用中文朗读的 ..

草尾毅用中文朗读的最游记声优名单(杀伤力可与天鹰媲美)

ccercom2003@2004-02-07 11:20

事先声明:听后产生的一切后果本人均不负责。

http://7vg.net/bbs/images/upload/2003/11/15/201142.wma
引用

秋紫心@2004-02-07 11:28

这是我三度受刺激了……
宁可他们说E文了……
引用

coolarcn@2004-02-07 11:40

听不下去了,人真昏啊
引用

lovetwomix@2004-02-07 12:16

只有吓人这个词可以形容…………简直就是在嘶吼……||||||||
引用

lunahui@2004-02-07 12:19

哈哈,领教了日文人的中文
拖那么长阿
引用

runaway@2004-02-07 12:24

小石也在《ENDLESS LOVE》(还是LOVER?)里说中文也——
超可爱~~~心心~~
就几个字“没死,谢谢。”(笑倒——)
引用

kukucici_ayu@2004-02-07 12:29

哈哈~~~~
真是痛苦啊

猪包戒~~~
引用

amber@2004-02-07 12:34

问个问题,他为什么要用中文说啊,我恳求他在没练好之前还是用日语说的好,以免给大家流下后遗症,555~哭着爬开的某a……
引用

wuwawuwa@2004-02-07 12:42

引用
最初由 amber 发布
问个问题,他为什么要用中文说啊,我恳求他在没练好之前还是用日语说的好,以免给大家流下后遗症,555~哭着爬开的某a……


毕竟SAIYUKI的原著是中文嘛,所以想更有些原著的味道吧。汗,这还算改编嘛?偶都糊涂了。
引用

biologyfan@2004-02-07 12:45

严重汗……这个东西原来有人给我听过……听完了之后爬起来接着倒啊……
怎么觉得他念中文这么苦大仇深呢?
当初听神奈在通灵王里说的中文我就已经XXX了……没想到这个更……||||
其实到现在我也没完全听懂他到底说了什么||||
引用

Asphodel@2004-02-07 12:51

说的蛮好的.............
至少四声他抓的挺准....
引用

wingwing@2004-02-07 12:57

我想起看卡修38集里石头配的纹恋最后对清磨说的那句“再见”了……效果一样劲暴……
引用

小小调料@2004-02-07 13:27

……||||| 怎么这么苦大仇深的……||||比听E文还辛苦……感觉我如果去那个会场一定会问旁边的日本同僚:草尾毅大人在说什么?……

以前听大关的一首歌里面有句中文的我爱你,我就觉得怪怪的……那个时候还好一下子就过去了……这个冲击力就比较大了……
引用

brennan@2004-02-07 13:36

哈哈哈哈哈,虽然有点受刺激,不过还可以啦
天鹰对我的刺激可大多了~~~~~~~~~~~~~

还好没把保志念成包子啊,哈哈哈哈~~~~~~~~~~~~~~~~
引用

BBBB@2004-02-07 13:43

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈,角色名读的真的挺准的嘛,一边听一边笑,哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!!!!!!!!!
引用

«12345»共9页

| TOP