『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[酷图]【4月12日新番】 ..

[酷图]【4月12日新番】為慶祝ID更改特送上《鐵人28號》酷圖

莱茵哈特@2004-04-13 20:10

介紹:第一代機器人動畫 60年代初首播 當時造成鉅大反響
浦澤植樹的漫畫《20世紀少年》用很大的筆墨提及過,估計浦澤大神當年也是28號迷




看清楚原作的名字 老一輩知名漫畫傢 《三國誌》漫畫作者




註意鉅大的 遙控器鐵盒




有沒有看到熟悉的名字




不過這部作品目前還沒有字幕組在做...畢竟太老啦
推薦給懷舊人士 很機器人狂熱者
引用

莱茵哈特@2004-04-13 20:27

汗 東東沒人頂 我暈
引用

Ryu·Soma@2004-04-13 20:32

正太! -_,-
引用

Kazetsukai'@2004-04-13 20:34

这东东的确很老了.....汗,60年代(正太好象就是从这里面来的)
引用

莱茵哈特@2004-04-13 20:39

引用
最初由 梅喧 发布
这东东的确很老了.....汗,60年代(正太好象就是从这里面来的)


沒錯的說
這部也推薦“正太控”觀賞
引用

霸王哆啦@2004-04-13 20:39

想做,脱不开身是也。
引用

毛毛@2004-04-13 20:43

晕 想看一下的说 比自己大将近30年的动画啊
引用

莱茵哈特@2004-04-13 20:44

引用
最初由 霸王哆啦 发布
想做,脱不开身是也。


老實說我也想做 不過我沒看過原作 估計繙譯起來有點難度 再加上抽不開身.....

希望有人主動請纓接下繙譯的重責 造福全人類:D
引用

霸王哆啦@2004-04-13 20:48

真不巧,偏偏这个月开始翻译们没一个脱得开身的~~
引用

莱茵哈特@2004-04-13 20:58

引用
最初由 霸王哆啦 发布
真不巧,偏偏这个月开始翻译们没一个脱得开身的~~


可惜呀 可惜
不能造福觀衆 我們隻能自己訢賞啦:( ...
引用

chaos1980@2004-04-13 21:14

先看一下raw再说
引用

Takao@2004-04-13 21:36

愧对正太之名啊……
引用

iliiad@2004-04-13 21:48

现在的“正太”已经发展的远超过老祖宗了…… = ="
引用

江楓隨波流@2004-04-13 23:15

引用
最初由 莱茵哈特 发布


可惜呀 可惜
不能造福觀衆 我們隻能自己訢賞啦:( ...


-_-B4~~B4~~
引用

莱茵哈特@2004-04-13 23:47

引用
最初由 江楓隨波流 发布


-_-B4~~B4~~


那 閣下來繙譯吧....
引用

«12»共2页

| TOP