[求助]关于提取mkv字幕后遇到的问题,各位帮忙看看
Microxx2003@2004-07-20 17:34
这是提取后的srt文件,从文档第一行起,如下面引用
1
00:01:39,430 --> 00:01:42,260
2,0,Default,,0000,0000,0000,,一个人从东京来的 好厉害啊
2
00:01:43,050 --> 00:01:44,360
3,0,Default,,0000,0000,0000,,我是来找妈妈的
3
00:01:44,830 --> 00:01:45,680
4,0,Default,,0000,0000,0000,,找妈妈
........................................................
引用2,0,Default,,0000,0000,0000,,一个人从东京来的 好厉害啊
引用一个人从东京来的 好厉害啊
ywwq@2004-07-21 00:36
用vdm提取ssa就会出现这种问题,用mkvextract提取没事了MeteorRain@2004-07-21 00:47
命令行提供:Microxx2003@2004-07-21 10:23
mkvextract 是一个软件,还是插件??shippou2003@2004-07-29 23:04
引用最初由 MeteorRain 发布
命令行提供:
mkvextract tracks xxx.mkv 3:xxx.ssa
注意解出来的是一个UNIX/UTF-8格式的文本。要转换成标准的WIN/Unicode,可以用notexpad(用到现在自我感觉最好的编辑器了)
顺便这里广告一下,notexpad,用纯汇编编写,支持语法高亮和浏览器外壳,文件大小在50k左右(以前只有44k,现在50+了……),支持不同的换行格式(WIN/UNIX/MAC)和常用编码格式(ANSI/UTF-8/Unicode)
notexpad.yeah.net
使用方法。找到输出的ssa文件,右单击,选用NoteXPad打开,然后文件-另存为,更改换行和编码为WIN/Unicode(98用ANSI),保存就可以了
实际上,vobsub支持UNIX/UTF-8格式的ssa的读取。但是如果要手工编辑的话,还是转换一下的好。
MeteorRain@2004-07-30 02:20
vobsub没有字幕可以选的话我就不知道了……tct66@2004-07-30 13:47
引用最初由 shippou2003 发布
我用您的方法也没用,照样不出来字幕,vobsub根本就没有这个字幕可以选择
我是从花园的last exile dvdrip里面提取的
MeteorRain@2004-07-30 14:30
@tct66……haohao@2004-07-31 01:25
mkv的字幕提取竟然这么麻烦 我看我还算了 本想把天地无用的字幕提出的hkorochi@2004-08-06 18:38
引用最初由 Microxx2003 发布
mkvextract 是一个软件,还是插件??
怎么样使用
liuking@2004-08-06 21:47
引用最初由 MeteorRain 发布
@tct66……
我习惯直接把Marked=全部替换成空文本……
MeteorRain@2004-08-07 00:50
@liuking