『漫游』酷论坛>『海外生活』>这里有不少在国外的 ..

这里有不少在国外的吧,帮我个忙啦

真彩狼@2004-08-10 12:24

这段话帮我翻一下,英语学了这么多年,这段话我居然没看懂,太丢人了

preferably
a vector based image, but a .psd or whatever will suffice

多帮忙了,谢谢啦:D
引用

seiyafan@2004-08-10 12:57

理想的是a vector based image,但是.psd或类似也行。
引用

真彩狼@2004-08-10 13:06

a vector based image 这个翻译一下,就这个不明白啥意思
引用

霸王哆啦@2004-08-10 14:05

矢量图~
引用

xliz@2004-08-12 19:20

就是最好是矢量图,但是如果是Photshop的.psd这类文件也可以~~


引用
矢量图:计算机中显示的图形一般可以分为两大类——矢量图和位图。矢量图使用直线和曲线来描述图形,这些图形的元素是一些点、线、矩形、多边形、圆和弧线等等,它们都是通过数学公式计算获得的。例如一幅花的矢量图形实际上是由线段形成外框轮廓,由外框的颜色以及外框所封闭的颜色决定花显示出的颜色。由于矢量图形可通过公式计算获得,所以矢量图形文件体积一般较小。矢量图形最大的优点是无论放大、缩小或旋转等不会失真;最大的缺点是难以表现色彩层次丰富的逼真图像效果。Adobe公司的Illustrator、Corel公
司的CorelDRAW是众多矢量图形设计软件中的佼佼者。大名鼎鼎的Flash MX制作的动画也是矢量图形动画。
引用

JanusWang@2004-08-13 08:03

vector and raster
hehe, it seems to be my area.
引用

| TOP