最初由 Fenix 发布
听完日文配音后就会有一种先入为主的感觉,多多少少就会排斥中文配音了
再加上中文配的水平不会太高
我感觉还是这些中文的配音演员对每个角色的特点理解不够深
[分享]火影忍者中文版观后初感!
rui-sy@2004-08-17 20:24
今天从贪婪下了中文的〈火〉ccinsei@2004-08-17 21:22
楼主觉得听起来怎么样呢?rui-sy@2004-08-17 21:32
听的鸣人的中文配音还行。但没有原声那样具有声线特点。heartoflion@2004-08-17 22:06
偶觉得都不怎么样cocteau@2004-08-17 22:19
就算鸣人的声音比较接近原作了!其他人的声音一点特色都没有:(风╅—@2004-08-18 00:14
我怎么觉得像蓝宝石之迷那班人配的Robinsunny@2004-08-18 00:18
中文班 偶也想看看Fenix@2004-08-18 00:24
听完日文配音后就会有一种先入为主的感觉,多多少少就会排斥中文配音了Harmatia@2004-08-18 00:26
引用最初由 Fenix 发布
听完日文配音后就会有一种先入为主的感觉,多多少少就会排斥中文配音了
再加上中文配的水平不会太高
我感觉还是这些中文的配音演员对每个角色的特点理解不够深
春日 步@2004-08-18 01:12
哪天播出来得 忘记看了说 = =艾度@2004-08-18 03:50
引用最初由 风╅— 发布
我怎么觉得像蓝宝石之迷那班人配的
中文配音实在是受不了啊
泉野明@2004-08-18 11:49
好像在看小当家……………………动画还是看原版的好
bettypearl@2004-08-18 12:34
否则会感觉怪怪的hinata@2004-08-18 12:34
中文配音一大特点——对角色的揣摩非常不到位!mercuryww@2004-08-18 13:31
还是想看一下