『漫游』酷论坛>『动漫收藏购买』>請教一下《五星物語》

請教一下《五星物語》

减肥中人@2004-09-14 21:32

這套是台版質量好還是港版質量好?
引用

DoomDay@2004-09-14 21:46

尖端代理的台版还算不错~港版8太清楚~
引用

减肥中人@2004-09-14 22:05

台版的开本多大啊?
引用

lodoss@2004-09-14 22:13

16开
引用

减肥中人@2004-09-14 22:40

大16還是小16?
引用

lodoss@2004-09-14 22:45

大本的课本那样字…………10开始台版的纸质跟港版一样了,虽然是厚了些
引用

LADIOUSW@2004-09-14 22:51

尖端有代理啊?之前一直以为是港台同一~
引用

减肥中人@2004-09-14 22:53

港版的好像小點,不知翻譯如何,之前港版的《魔法陣都市》譯的很一般,很多粵語方言,不知這套是不是也一樣。
引用

lodoss@2004-09-14 23:00

我见过的港台版是一样的,可能都是正式的授权正版吧,只是不同发行地而已,不过看中文版越往后越气,一大堆的人名机体名都“兹从日文汉字”纷纷改名……
引用

cowboybebop@2004-09-15 00:01

http://home.pchome.com.tw/web/siyi_fss/main.htm
(台湾妖精的画园,一个牛X的五星FANS姐姐个人站,关于台版的所有五星的印刷制品信息,哪里都有,相关的质量也给出了全面的评价,自己去看吧,如果你是五星FANS,那还会有惊喜存在哈~~~
引用

zou2000@2004-09-15 07:14

引用
最初由 lodoss 发布
不过看中文版越往后越气,一大堆的人名机体名都“兹从日文汉字”纷纷改名……

没办法呀,官方版本出来的话,只好跟着改呀。
当初凯渊改成怀园已经倒了一批人:)
引用

DoomDay@2004-09-15 07:56

其实。。。。还好.........反正一堆D版Z版看过来,改着改着就习惯了-_-
况且改得再狠也比不上某作者。。。设定什么都能说改就改说忘就忘的
引用

surlover@2004-09-15 08:31

抱歉,由於連載室內的文章遭到無恥大陸雜誌的盜用,目前本室無限期暫停開放。

驚喜??
引用

DoomDay@2004-09-15 09:10

这句话竖在那里也有N年了。。。
常去妖精花园的应该知道的....................梦幻总动员.........
引用

surlover@2004-09-15 10:26

梦总就是垃圾。。。。
引用

«123»共3页

| TOP