『漫游』酷论坛>『海外生活』>(转帖)东京理发小 ..

(转帖)东京理发小记--要剪头先填姓名、住址、电话

hahayo@2004-09-16 16:31

作者:孙东民

  今夏东京热得出奇。电视台报道说,截止到8月中旬35摄氏度以上的高温天气已经持续了40天,创下50年来的最高纪录。有一段时间没有理发了,大热天为图个凉快,走进东京一家美容理发店。


  理发店名叫“卡波特”,就在住处附近。记得十多年前我曾在这家店理过发,当时的门面很普通,现在经过装修显然气派了许多,连名字也换成了洋的。

  店面不是很大,室内很安静,里面顾客不多,有几位妇女在做头发。店家看到有顾客进门,忙不迭地热情招呼。一位服务员赶紧递过一杯冰水和干毛巾,看到我手中拿着相机,便主动接过去帮着存起来,同时递过一张表格,让我填写姓名、住址、电话、希望得到什么服务,光理发还是也洗头,发留得长些还是短些……日本人做事认真是出了名的,填写这些数据,自然是为方便理发师的操作,也许还出于把“生客”变为“回头客”的需要。

  东京的理发店师傅做活儿是流水作业,理发、洗头、卫生各有分工。理发师都很“牛”,不管是男是女,腰里都挎着牛皮袋子,上面插着各种理发工具,显得很专业。第一道工序是洗头。我被领到一张椅子前围上围巾躺下,接着把一块麻纱布的小手巾盖在脸上。洗头工序与国内差不多,先做些轻微按摩,只是觉得按摩力度不如国内的大。感到有些新鲜的是盖在脸上的小手巾,既可防止把水溅到脸上,也省得躺在椅子上不知是该睁眼还是闭眼。还有一点是洗头师傅的程式化作业:系围巾时必定问一句“紧不紧”,洗头时必说“温度如何”,按摩时也不忘说“力度是否可以”,结束时必然先用热手巾捂捂脸,再把干手巾叠好双手递到顾客手上。

  下道工序是主理师的活儿。小伙子身材修长,虽染着一头“茶发”,但让人感到很帅。也许是进店时看我拿着相机,主动搭话说他也喜欢工作之余照照相。他看我对照相有兴趣,来自北京,便主动拿出他的作品给我看,说喜欢去国外旅行,去过纽约、去中国时拍过著名的“北京胡同”。翻开他自制的影集,发现构图、抓拍时机、色彩感都够得上专业水平。他说,现在相机趋势正由胶卷向数码转变,数码相机可以多拍,随照随印,谁都能成为摄影师。只是专业相机价钱太贵,买不起。日本的年轻人近年有种“发烧倾向”,不少年轻人宁愿到方便店吃“三明治”,也要攒钱买高级电脑或视听设备。看来小伙子是把钱“发烧”到照相上了。

  理发师边聊边干,理发剪在他手中游刃有余,三下五除二,本来就不多的头发不一会儿被整理得清清爽爽,理发工序接近尾声。再次冲洗、一番按摩之后,主理师最后吹风定型。日本人特别讲究上下秩序,我注意到主理师刚要抬手,旁边的助手眼疾手快,立刻把吹风机递到主理师手上。有句老话叫“工欲善其事,必先利其器”,听说理发师傅视刀剪为生命。想起在国内时有位理发师傅曾对我说日本刀剪的锋利,朋友来日本访问时也特意从日本买把剪刀做礼物送人的事,便问理发师手中的剪刀价格几何,“每把有2000日元吧?”这位有17年工龄的师傅露出不屑一顾的神情:“您不是开玩笑吧?最次的理发剪刀也得5万日元。”他说他用的剪刀要值10来万日元(合七八千元人民币),我这才想到国内师傅所言不虚。助手取来镜子让我看是否满意。临走,主理师傅还亲自把我送到门外,过于周到的服务反倒让我感觉

  不好意思。日本技术人员传统上重视“匠意”,日语中工匠的发音与“巧”相同,大师级的工匠被视为“国宝”。近来,日本为夺回经济上“失去的十年”,正大力提倡“重视产品制造”的活动,技工越来越受社会敬重。做事认真,讲究“匠心”,重视“人性设计”,不断改进改良,优质产品的秘密大概就在于此。
引用

橙石@2004-09-16 17:07

在日本弄头发真的麻烦...所以很多留学生留长发.......理由:cool...唉.....不就是嫌麻烦吗
引用

Blanche@2004-09-16 19:50

每人每天只可以转帖一篇,
这篇锁了, 请楼主阅读版规. :)
引用


| TOP