『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[原创]日本漫画之我见 ..
[原创]日本漫画之我见·第七版,再次更新!!!
lylzg@2004-09-28 01:02
我从小的时候就喜欢看漫画。我的漫画经历最早可以从小人书算起。记忆中儿时的小人书大多是根据电影、文学名著以及英雄人物事迹改编的。那种画面配以旁白加以说明的表现形式从某种意义上讲也可以算是漫画的一种。更不用说后来大陆所引进的丁丁历险记、铁臂阿童木和森林大帝了。而我儿时喜爱的小精灵画传(王培堃先生画),也是充分借鉴了前人以及国外的表现手法。从铁臂阿童木、森林大帝、银河铁道999到薄本的机器猫、怪物太郎、Q太郎,再到七龙珠、圣斗士星矢(女神的圣斗士)、侠探寒羽良(城市猎人),这将近十年(82-92年)的时间,把我和日本漫画紧紧地连在了一起。其实这十年中日本漫画在大陆并没有象后来那样一枝独秀,超人、克塞、三毛、丁丁、小精灵、超时空猴王,还有很多很多我现在已经叫不上名字的作品,它们和日漫一起陪伴着我成长。只可惜后来由于种种的原因,它们逐渐地被人淡忘了。随着时间的推移,小人书在大陆也逐渐淡出。这中间原因很多,但个人认为最关键的还是其跟不上时代的发展。尽管现在市面上又出现了小人书的再版,旧书市场上的小人书也一度很火。不过它对大多数人来讲也只是存留在记忆中,但不可否认的是它为日漫在大陆的出现打开了一道门,那怕是一道很窄的门。在这十年中日本漫画还是有不少被引进出版的,但真正形成影响的却不多,当然破坏王、阿拉蕾(IQ博士)、孔雀王之退魔圣传(日本原排版加插翻译页)、功夫旋风儿(少年狂侠)这些可算是例外了。由于时间和记录的原因,这时期相当多被引进的日漫并没有留下什么印迹就消失了。所以下面我要提一些或许已经被人所遗忘的日漫,希望能够唤起大家的记忆,无论是快乐的还是辛酸的。飞人(神奇小子),它是我儿时最喜欢的漫画,因为它里面有我珍贵的记忆;神猫特攻队,尽管只有一本,可是里面幽默的情节给我的印象很深,尽管现在看起来已经没有那么好笑了;超能力魔美,藤子·不二雄作品,故事的想象力让儿时的我深为折服,可惜这套漫画一直没有重印,我也是直到最近才找到再版的作品;铁拳小子,前川刚作品,它是我第一次看到的有关中国题材的漫画;天才少年,小林よしのり画,也是很搞笑的漫画,不过现在看起来其中有些情节应该属于“少儿不宜”;女超人小舞,如果记忆没错的话,它应该是大陆出版的第一部池上辽一作品;忍者旋风,白土三平画,这部作品是我最近在逛旧书摊时无意中发现的,拿它和现在的日漫比,画功可谓是粗糙,白土毕竟是日本漫画家中元老级的人物了;魔界战魂(鸦天狗),第一次看到的寺泽武一作品,他的电脑绘图手法一直是我欣赏的。当然,那时侯还有很多不错的漫画,如:望乡战士、天才捣蛋鬼、啊!神马、梦必杀拳等等,可惜后来都没有再版过。再谈一谈侠探寒羽良,说起来它应该是我看到的最早带有情色内容的漫画。虽然海南版的删节非常厉害,但是从一些被编辑疏漏的画面还是能够看出一些味道来,尽管其中搞笑的意味居多(注1)。记得国内后来有人又把海南版的删节内容整理出来,补充出了几卷。顺便一提,海南的第一次版寒羽良每本都带一张彩页,再版时却去掉了。
再以后就是画王大书的出版,带动了日本漫画在中国的真正兴起,其实同时也就是盗版的兴起。至今为止在大陆出版的日漫,只有少得可怜的几部是正式授权的,其他均为盗版,包括在画王上刊载的日漫。画王停刊原因有很多,包括非正规引进、侵犯版权、异地办刊,但是最主要的原因是那时期国家看到了画王及其所带动的日本漫画在中国的兴盛,对大陆的少年儿童产生了极大的影响,因而对文化市场加以整顿,导致海南停社、画王停刊。尽管其当年的异地办刊等违规操作,现在看起来已经算不了什么。而后国家又出台了一系列措施,扶持本土漫画卡通业,这是后话,在这里不提。这期间还有一个很有意思的现象,就是各地纷纷仿冒画王,出现了一批仿造品--可以说这是典型的中国现象。但是不可否认,画王和当时与之类似的漫画杂志对日本漫画在中国的传播以及国人自己漫画的出现作出了不小的贡献。尤其是画王,它对日本以及欧美漫画的介绍让很多人开拓了眼界,现在在网上搜索到的很多漫画家的资料还是转载画王的。同时它对大陆漫画的大力扶持也让人们看到了希望。那时候大陆出版的大部分日本漫画书的版式是以薄本的形式为标准的,即将日文原书一分为二,还有就是最早期的排版是把原版的从右及左变为从左及右,以适应大陆的阅读习惯。不过这种改变并没有维持多久,在圣斗士、七龙珠风行的时候,编辑并没有改变画面,而是加上旁白说明阅读顺序是从右及左的,记得开始的时候的确不太习惯,而后也就逐渐习惯了,到现在看一些大陆和欧美的漫画时反倒有些不习惯了。而且当时日漫的翻译可以说基本上是靠自力更生。从92-95年,这时期引进的日漫在数目上可以说是一个高峰,其中不乏日后被称为经典的漫画,如:乱马1/2(七笑拳)、北斗神拳、强殖装甲(变身斗士凯普)、猫眼三姐妹、足球小将、福星小子、幽游白书、篮球飞人(灌篮高手)、三×三只眼、电影少女、暗黑破坏神(伏魔战记)、乔乔冒险奇遇、小恐龙阿冈、孔雀王、龙之迷、橙路、怪医秦博士、我的女神、阳光少女(艳阳少女)、新恋爱白书等等。其实像一刻公寓、影子武士、夜叉鸦、龙狼传、明王传、金田一少年事件簿、拍卖行、Touch(棒球英豪)、足球风云、无敌怪医、银河战国群雄传、魁男塾、密令杀手—牙这些漫画在当时也已经出版,只不过或者因为所出的集数太少,又或者只是在杂志上连载而没有出单行本,在当时并没有造成什么影响,不过后来它们都有再版。当然象电影少女、暗黑破坏神这类有情色内容的漫画由于国情问题删涂是避免不了的。而且删涂的现象从盗版的一开始就存在,而且以后肯定还会继续存在下去。在这里我要说一说暗黑破坏神和阳光少女。抛开前者的情色内容不说,它的画功、故事情节都是很不错的,尤其是对圣经内容的阐释,绝对值得一看。可惜到目前为止我所看过的荻原一至作品只有这一部。而后者无论画功、故事编排也都是上上之选,其所表达的环保主题也是我很感兴趣的,而最令我难忘的还是它的结束部分,这可能是给我印象最深的漫画故事结局了。尽管我对北条司本人有一些看法(见注2),但这并不影响我对阳光少女的评价。
接下来是95-97年,在我们这里是少女漫画兴盛的时期,经常看到女孩子们成群结队地出没于学校附近的小书店。而城市中的那些小书店也为日本漫画在大陆的传播发挥了极大的作用。也就是在这期间我第一次看到了盗印的港台版翻译漫画。其中有完全按原书规格盗印的,但大部分的书则是采取了“扩容法”,即将原书拆分,原书为两卷却拆成三卷来印,多出来的就自编封面。这种方法在以后得到了发扬光大,我们经常能看到类似的书。这种方法对读者当然没有好处,不但常常看不到一卷书真正的结尾,而且还容易记错原书的卷数,可说是百害但有一利,对谁有利,奸商!!!!!奸商为了多赚钱是什么都干得出来的。不过也没有办法,中国现实的情况让我们没有选择,只有看与不看,买与不买的选择。其实这种情况直到现在还是一样没有变化,所变的只不过是形式而已,相信以后也是一样。这时期有影响的日漫有:圣子到、黄龙之耳、鬼神童子、午夜之眼、魔幻世界(来自魔界)、地狱老师(灵异教师神眉)、狼人沃尔夫、恶魔爱神、灌篮少年、浪客剑心、寄生兽、GS美神极乐大作战、机器猫长篇大冒险、魔界学园、无赖布鲁斯(铁拳之道)……再介绍几本书:黄龙之耳,井上纪良的代表作,可惜第一个版本印刷虽好,但删涂得太厉害,无法看出书的原貌,以后的再版虽然没有了删改,但印刷方面又很次,鱼与熊掌兼得在现实中是不太可能的;风流贱狗,它是我看的第一部山口让司作品,虽然是其早期作品,但他那极其夸张的搞笑风格和怪异的绘画手法还是给我留下了很深的印象,推荐大家看一看他的作品。MMR神秘调查班,印象中应该是我看到的第一部有关UFO题材的日漫,最早是在画王的继任者--科普画王上连载的。顺便一提,机器猫长篇大冒险还有根据动画片改编的彩色版漫画,有兴趣的猫迷去找找吧。
97-98年,在这一年多时间里日漫的盗版又达到了一个高峰。这时期不错的漫画有:花之庆次、内衣教父、I'S、龙LONG、新功夫旋风儿·柔道篇、爱神小魔女(Kirara再续前缘)、森林小子、电脑情人梦、修罗之刻、潮与虎(魔力小马)、非常家庭、虹色辣椒、名侦探柯南、猎魔淑女(女恶魔人)、Level E(E级水平)、圣域(圣堂教父)、樱花通信、火线鸳鸯、三十四分局、剑风传奇(烙印战士)、伤追人、将太的寿司、浪漫恋物语、哭泣杀神、我的女朋友、感应少年EIJI、攻壳别动队……除了这些,我还请大家关注以下漫画:变男变女变变变、擂台恋曲、翔丸、小类人、恶女圣书、无限住人、十项全能王、正义使者、美少女幽灵、双星连环泡、变HEN、爱情宾馆、时事追击、帝王之子。值得一提的是虹色辣椒,这部作品在当时被我轻易地放了过去,等到两年后安达充热在我们这里兴起的时候,再找也就困难啦,好在后来又有再版。还有时事追击和爱情宾馆,前者选题比较偏,是关于记者的工作的,不过大岛矢须一无论是绘画还是编排都很成功,如果选个人喜爱十部漫画,它一定是我所选之一;而后者则是个人很欣赏的爱情漫画,也许是它和我的个人经历有类似之处吧。这个时期像池上辽一、游人、国友泰士、井上纪良甚至冈村贤二的作品都被大量出版,随之而来的是一个很有趣的现象,冒名顶替的出现。JS发现谁的东西好卖,比如游人的,因为情色嘛。那好,不管这些书是不是他所画的,内容是什么,作者的名字一律用游人代替。其实真正的漫画爱好者还是一眼就能辩出真伪的。有意思的是,像前田俊夫、武林武士这二位的作品,一开始是冒用别人的名字,后来发现卖得也不错,也就还其本来面目啦,后来甚至还用这两位的名字来做招牌。据我统计,桂正和、北条司、游人、CLAMP、井上纪良、车田正美这六位的名字是被冒用最多的。而后来冒名顶替的情况就更进一步了,开始出现了伪作,如静斗士-翔、七龙珠。
98-99年,所在地的盗版图书市场饱受打击。这段时期新的漫画出版少得可怜,大量出现的基本上都是再版。先讲一下再版的问题,奸商拿到的一套港漫或者台漫,往往没有完结本,有的是因为日本方面就没有完结,有时是因为没有拿到。这时奸商就要想办法,在漫画印数的最后一卷打上一个“完”字,让你以为这部漫画已经完结了。而等到他又多拿到了几本或者是别的奸商也对这部漫画有兴趣,就把它又从头到尾再印一遍。故事内容又继续了,那你就又不得不再掏一次腰包。而有时奸商为了圆谎,就在书的扉页加上几句话,说什么作者在读者的强烈要求下又绘制了几卷,尤以黄龙之耳第一版为例。从这时期开始动漫杂志出现,而且日后逐渐兴盛,其内容和范围与它们的前辈比已经是大大不同了,而且它们也比画王幸运得多,毕竟时代不同了。麻辣教师GTO、浪客行、H2、沙流罗、罪恶之都(特警2000)、螺丝侠、鬼眼狂刀KYO、猎人是在这时期出现的,不过影响是在后面。这一时期标志性的事件是小本漫画书(口袋书)的出现,并在以后一段时间取代了大本漫画书,成为盗版漫画的主流。这时期比较不错的漫画有:Rough(我爱芳邻)、飘流教室、天上天下、新版金田一少年事件簿、纯爱芝麻街、最游记、伊藤润二恐怖漫画精选、人间凶器、初吻、消防员的故事。说一说伊藤润二和某图一雄的作品,最早看伊藤的作品是从台湾漫画网下载的其精选中的几本,后来才完整地把它们看完,对他的想象力只能用钦佩两个字来形容,后来又看了几部根据他的漫画改编的电影,不过感觉上反倒没有漫画给我的震撼深了,也许是先入为主的缘故吧。而某图一雄的作品开始的时候我并没有注意到,是一个朋友向我推荐后,我才把飘流教室和神之左手·恶魔之右手仔细看了一遍,尤其欣赏飘流教室,感觉某图驾御长篇的能力比伊藤要好。
1999-2002年7月,这期间我在外地,开始接触网络漫画。同时也第一次看到了原版日文漫画和台湾版漫画。日文漫画基本上都是旧书,而且很少。而台版漫画则都是新书,但售价较贵,一本大约在15-20元间。虽然可以订购,但因为那时侯囊中羞涩,只好租着看了。但是正版的东西印刷就是不错。这段时期不少被删涂的漫画又有了再版,让我们能一窥原貌,比如孔雀王之退魔圣传、夜叉鸦、伤追人。不过还是有不少书的再版仍然有删节,如拍卖行、游人的几部作品。这段时期不错的漫画有:单身宿舍连环泡、火鸟、头文字D、Arms、魔偶马戏团、双重人格侦探、One Piece(海贼王、海盗路飞)、神之左手·恶魔之右手、社长难缠、男大空、我要高飞、海猿、HEAT(盗火线、怒火街头)、湘南纯爱组、课长岛耕作、百足战旗、魔鬼兄弟、安达充短篇集、去吧!稻中军团、天空之门、家有傻犬、乌龙派出所、明棱帝梧桐势十郎、瀛男、棋魂(棋灵王)、闪灵2人组(闪灵古惑仔)、地雷震、超能力美空、黑猫、勇午、火影忍者、纯情房客俏房东、漩涡、天使心、青春交叉点、侦探学园Q、阳光普照、Monster、王牌至尊。特别推荐大家看洼之内英策和尾濑郎的作品,这两位都是很有思想的漫画家。洼之内英策的作品我有三部:单身宿舍连环泡、天外福星、朱古力。这三部题材各异,却都透射出作者对人生的感悟。我尤其欣赏单身宿舍连环泡,非常地生活化,很喜欢里面的丑男君。而尾濑郎则可以用“乡土漫画家”来形容,他的作品也大多以表现日本乡土生活为主题。特别介绍一下《家》,表现的是六十年代末为修建机场日本地方农民与政府抗争的故事,日本地方农民为抗议政府在当地修建机场而与其展开了长达25年的斗争,其结果是25年后即1991年政府变相地认错。作者借一个少年的眼睛来关注事件的发展,同时以一个农民支持者的身份加以旁述,一部引人深思的作品。再推荐一部作品:王牌至尊。这是我看到的第一部有现实意义的政治漫画。以前也看过几部政治题材的漫画,但却都是理想多过现实,比如圣域。王牌至尊虽然在有些地方显得幼稚,不过还是一部引人思考的好作品。
2002年8月到现在,网络漫画已经变成我收集漫画的主要渠道。这期间值得一提的漫画有:EX少年漂流、20世纪少年、人型电脑天使心、横滨购物纪行、贱马也疯狂、末日、佛陀、部长岛耕作、家、天外福星、朱古力、岩丸动物诊疗所、浪客行、女帝、胜负师传说、海皇纪、草莓100%、未婚关系(青出于蓝)、夏子的酒、新新好男人、墨子功略、神偷盗鼠、Keroro军曹、医龙、炸弹情人、杏林先锋(你好黑杰克)、实验人形奥斯卡、鱼、人间交叉点、14岁、新功夫旋风儿L、都市新贵族、恶魔人、幕张、网球王子、甲贺忍法帖、杀戮都市等等,这里面既有网络漫画也有漫书。这期间又有一种新的盗版漫画书--缩印本(4in1)出现,把四到九本漫画的内容缩印到一本大三十二开的书里面,一页纸印四页的内容。而口袋书的历史使命也似乎走到了尽头。大本的漫画书也有出现,这次可不是缩印本,不过出版商和缩印本是一样的,挂的是远方出版社的名字。叫你想找也找不到,因为是在那遥远的地方。在重看新功夫旋风儿·柔道篇的时候,发现作者把他所画的一个敏感画面在各国各地区出版时被涂改的情况汇总了一下,让我觉得很有意思。日本尽管在影视的公开出版物方面限制很多,比如在公映的电影中有些东西是不能表现的,但是对动漫的限制却相对较少,创作者可以任意自由地表达自己的想法。最后谈一下港台漫画出版的分级。香港的漫画出版在我个人看来相当的成熟,漫画出版基本上忠实于原作,当然一些过激的H漫画除外,比如前田俊夫的作品。而且香港的漫画分级也极为严格,只要有正面暴露的画面以及血腥暴力的场面就是18禁。所以经常会看到一套漫画其中一本是18禁而其他的却不是,比如灵巧女钓手叶弥,第一本因有裸露画面而被列为18禁,而第二本却不是。这里特别介绍一家公司,自由人出版集团,因为它出版了大量我喜爱的漫画家作品,比如叶精作、池上辽一等等,尽管它的漫画翻译水平不是很好,有些漫画甚至可以说翻得很烂,但是它尽可能地忠实于原作的职业操守却很令我佩服。可惜的是这家公司现在已经倒闭了,它所出版的漫画也就只有旧书卖了。说实话香港的漫画出版也不是很好,为了满足当地人的阅读习惯,它的部分漫画翻译使用的是广东字,这一点在H漫画的出版上尤其明显。再说台湾的,台湾的漫画出版是从盗版开始的,而后逐渐正规化,但是其盗版市场却仍继续存在,只不过转为主要出版H漫画上了,出现了象大山、新视界这样的公司。而台湾的漫画分级原来有18禁和21禁之分,比如前田俊夫的作品就是21禁。现在一律变为18禁。但是其对18禁漫画的删涂程度可真让我咋舌。看一部漫画要象看侦探片一样猜!!!对作品的删涂美其名曰“在不违背及尊重原作的情况下,本书部份内容依据风俗民情作了适切处理”。类似的情况在很多有名的漫画家作品上都得以体现,如游人、唯登诗树、池上辽一等等。这与制度有关,也和出版公司的自律行为有关。
最后讲一些关于这篇文章的事。自从我把这篇文章贴出去,反应不少,它的第一版也被收进了猫扑的作品精选和各种网文精选里面。不过把它的第一版和现在相比,会发现我大大降低了18禁漫画在文中出现的比例。至于某些同志对我文章的标题有意见,我也只能一笑置之。日本漫画之我见,个人的意思就是我所看过的日本漫画,因为性别取向和个人喜好,我对少女漫画和BL、GL漫画没有兴趣,所以在文中对其只字未提。对以上所列漫画并不都是我所喜欢的,比如:魁男塾。不过因为其影响力,所以写在文章里。当然还有一些漫画,比如魔法提琴手,因为断断续续的没有看完,也就没有办法在前面列出来。这篇文章上的漫画主要是以书的形式出现的,不过由于现实的原因,相信相当一部分漫画的出现最早是在网络上。现实的情况是我们不可能有一家“东立”或者“文化传信”,更不用说集英社、小学馆了。最后说一下译名问题。通常大陆所出的盗版漫画的名字一般都沿用港译名或台译名,只在早期才有自己的译名,不过JS有时候也会给漫画“起”名字。这就是为什么一部漫画有两个甚至更多名字的原因。而我在文章中所列漫画的名字一般用得都是比较有影响力的名字。OK,就写到这里,lylzg再次多谢大家的鼓励,谢谢!!!
注1:其实我一直对海南摄影和画王的翻译表示怀疑,因为在海南版的圣斗士星矢中,至少有一本中出现了繁体字的排版。这绝对不是译者的习惯问题,我怀疑是他在“翻译”时的疏忽、不小心所至。尽管圣斗士星矢绝大部分都是在日文版的基础上将原文涂抹再加以“翻译”的。当然了,这也只是怀疑而已。
注2:对北条司的看法是从其一部短篇集而来的。在这本名为北条司漫画精选(夏日情缘、那年夏天很笛子)的书中,有一章是描绘二战时期的日本,给我的感觉简直是自欺欺人,似乎战争并不是他们的过错,他们也是战争的受害者。其实类似这类题材的日漫还有不少。我无意批驳其反战的主题,而是对其主题的浅薄表示遗憾。历史是一面镜子,从这面镜子中就可以看到你对待未来的态度,是坦然面对,还是避重就轻。北条司的这部漫画,或者说他所改编自的小说,所要表达得的确是反战的意愿。可是诸位,它所表达的意思是日本也是战争的受害者,日本的国民也生活在战火下,也付出了生命的代价。所以,让我们反对战争吧。那么,我想问,这场战争究竟是谁引发的,日本究竟是受害者还是加害者呢?在法庭上,我们经常能听到受害者痛苦的申诉,但是你什么时候听到过加害者的申诉,说什么受害者撕破了他的衣服,踢了他一脚。像这种避重就轻,借受害的名义来掩饰自己侵害事实的行为实在让我不能容忍。看了很长时间的日本漫画,可是一看到像魁男塾这样赤裸裸地宣扬军国主义的书,像政治最前线(加治隆介之议)那样为日军的屠杀百般狡辩的书,我就感到气愤。相比而言,我喜欢功夫旋风儿的原因之一,就是它对那场战争有所反思,而这在日本漫画中是极其少见的。最后说一句也许不该说的话,大家在看漫画尤其是日本漫画的时候,要有分辨是非的能力。
LichKinG@2004-09-28 09:15
以前看到楼主的发言,便认为楼主是一漫画达人。偶看过的漫画可算相当多了,恐怕仍不及楼主的百分之一。不过楼主对漫画的兴趣似乎从漫画本身转移到漫画的出版。看莎士比亚的时候,经常看到对其版本的研究,虽说对于不同的版本的比较研究有助于理解原作,然透露出更多的却是一股学究气。
楼主的标题为“日本漫画之我见”,讲述的却是日漫于大陆的盗版史。请恕我对此持保留态度——中国的盗版对日漫在大陆的兴起起到了相当的作用,然对于漫画本身,却无甚意义的。另外,第七段“香港的漫画分级”似有画蛇添足的嫌疑。真希望楼主把这种对“出版”的兴趣转移到日本漫画的出版。这方面我也很感兴趣,但是资料稀缺。
另外,石森章太郎的万画宣言便阐明漫画要述说的是整个世界,现实的世界,幻想的世界。而日本漫画却也这么做了,且不少题材内容只见于女性向漫画或仅有女性向漫画中有深入细致的刻画。但楼主不喜女性向漫画,甚为惋惜。确实,看惯了热血、暴力、写实、悬疑、后宫等等的男性向漫画,要适应女性向漫画是相当困难的。
hinata@2004-09-28 14:02
楼主多大了?感兴趣呢?怎么能有时间看掉那么多书啊!@@
geniecrystsal@2004-09-28 15:12
您是做出版工作的么
ownfish@2004-09-28 15:29
作品名字多到看得眼昏……不过连恶魔爱神楼主也看得下去啊,佩服一个先……
单摆@2004-09-28 22:02
这个……够看一辈子的了
lcz166@2004-09-29 16:15
楼主好厉害啊,介绍的你都看完了吗?
abcb@2004-09-29 16:42
可惜依然是滄海一粟啊滄海一粟……
霸王哆啦@2004-09-29 21:35
引用
最初由 abcb 发布
可惜依然是滄海一粟啊滄海一粟……
你就是长着鲸鱼的胃我都不相信你能喝掉渤海湾,别说太平洋了。
莱茵哈特@2004-09-30 15:40
楼主看过的作品我也就看过95%多一点吧
我大概是四岁的时候接触的小人书画报之类的 真正接触漫画是5岁左右
因为老妈是教师所以在我还很笑的时候就被逼着认字 不管当时自己怎么想至少现在是很感激的
santaya@2004-09-30 20:45
文中提到的大多数漫画我都有看过,部分至今还存在我的书盒里面(应该说是放在床下的纸盒子里)太多了,没有地方放了....画王,好杂志啊,我还有三本健在呢~
幽幽星雨@2004-09-30 21:29
偶家好佩服楼主!能看那么多书!
偶家自认为看过的书书也不少,但和楼主比起来!
还是。。。。
不过现在要买到质量不错的漫画书也很困难啊!(至少在偶家这边是这样的!)
Re: [原创]日本漫画之我见·第七版
soulhunter@2004-09-30 23:55
引用
最初由 lylzg 发布
可是诸位,它所表达的意思是日本也是战争的受害者,日本的国民也生活在战火下,也付出了生命的代价。所以,让我们反对战争吧。那么,我想问,这场战争究竟是谁引发的,日本究竟是受害者还是加害者呢?
首先说大部分朋友都应该有自己的世界观吧
转入正题:
1.为什么战犯只有指挥官而没有普通士兵呢?
2.假如说,现在z国开始"侵略"---当然这是被"侵略"一方说的----另一个国家,你作为一名z国公民,你是在国内高举和平与发展大旗来反战呢,还是积极的支持z国的战争?
再说俩点
1.我无意为谁辩护
2.历史不是由人来决定的
dbjgjlf@2004-10-02 14:31
佩服寫這麼長的文的樓主和完全地看明這篇的網友們
tyke@2004-10-03 08:42
呵呵 楼主 果然 专业的说
大家也都是从很小开始看 日本 漫画 的 不过楼主真的很强了
«12»共2页
| TOP