『漫游』酷论坛>『漫游字幕组作品发布交流区』>希望‘攻壳机动队TV第 ..

希望‘攻壳机动队TV第二季 DVD 第17话’和以后的话数可以提高‘画面码率’!

tanjt@2005-01-14 21:55

:) 看攻壳很久了。。。。每次都在等DVD。。。那种感觉很好:D

但这次重洗版。。。有几话的画面码率有点低。。。就8X0kbps。。。

希望能够提高到1200~1500K。。。因为都是DVD了。。。而且会下攻壳的应该都是狂热者吧。。不会介意那几十MB的:cool:

把容量控制在300MB左右吧;)
引用

小鬼@2005-01-14 22:08

楼主要求蛮高的啊!??
引用

fufu@2005-01-14 22:13

其实俺也觉得压制的码率有些偏低。和TV1已经出的那部分DVDrip比明显比较模糊。尤其是片头。比起以前出的TV2前四话都要模糊些~~
引用

zwz@2005-01-14 22:41

但愿不要 “ 希望多多 失望多多”
引用

shinji@2005-01-15 01:08

相信字幕組碼率都是有挑選過的了 :)
引用

baka@2005-01-15 01:37

hi man, low bitrate doesn't stand for low quality.....

if the movie doesn't have high motion, high bitrate just wastes

time.................

btw
GIG DVDRIP is good enough...
引用

lionlion@2005-01-15 01:53

楼主你索性自己压片吧。
引用

wǒ→賤@2005-01-15 02:06

引用
最初由 baka 发布
hi man, low bitrate doen't stand for low quality.....

if the movie doesn't have high montion, high bitrate just wastes

time.................

GIG DVDRIP is good enough...


Your English is very good!
引用

麻倉£康康@2005-01-15 03:00

我都觉可以提高一下画面码率,毕竟这么喜爱的动画还是很少的要求不怕高一点
引用

anhoho@2005-01-15 08:04

引用
最初由 baka 发布
hi man, low bitrate doesn't stand for low quality.....

if the movie doesn't have high montion, high bitrate just wastes

time.................

btw
GIG DVDRIP is good enough...


I'm agreed
引用

shinji@2005-01-15 09:17

引用
最初由 baka 发布
hi man, low bitrate doesn't stand for low quality.....

if the movie doesn't have high montion, high bitrate just wastes

time.................

btw
GIG DVDRIP is good enough...


有道理 說的好 :)
引用

yel112@2005-01-15 11:40

引用
最初由 fufu 发布
其实俺也觉得压制的码率有些偏低。和TV1已经出的那部分DVDrip比明显比较模糊。尤其是片头。比起以前出的TV2前四话都要模糊些~~

你看得还真仔细啊~
引用

yyyy@2005-01-15 12:03

支持高版本,不怕文件大
引用

wangkx@2005-01-15 22:59

确实比下来画质有点下降.不过不认真看,也不是非常明显的.
引用

淅沥哗啦@2005-01-15 23:03

引用
最初由 baka 发布
hi man, low bitrate doesn't stand for low quality.....

if the movie doesn't have high motion, high bitrate just wastes

time.................

btw
GIG DVDRIP is good enough...


agree
not need more word :D

just collect
引用


«1234»共4页

| TOP