最初由 Xelloss0618 发布
卡通(CARTOON)用词不当,请用动画(ANIME)
[求助]偶是个小菜鸟,怎么把字幕和卡通都是看呀,谁帮帮我
tank738769@2005-02-22 21:50
我下载了樱花大战的全集,可是没有字幕,我又回去把字幕下了,可是怎么把字幕加到卡通里面呀,我不会,哪个哥哥教教我,谢谢了呀tank738769@2005-02-22 21:55
我下的是简体字幕,谁会把字幕加到卡通里面呀,我不会,快点呀,谢谢了..........gp01gp02@2005-02-22 21:57
請安裝VOB SUB就可以了DreamFairy@2005-02-22 21:59
安装好 DirectVobSub后TimHK@2005-02-22 22:55
建議用Windows Media Player Classic, 或是 Media Player 6.4的版本Xelloss0618@2005-02-22 23:29
卡通(CARTOON)用词不当,请用动画(ANIME)kexin@2005-02-24 10:58
]引用最初由 Xelloss0618 发布
卡通(CARTOON)用词不当,请用动画(ANIME)
alex31@2005-02-24 18:41
Anime只是小日本的错别字啊,全球最大的动画频道之一就叫cartoon network。Xelloss0618@2005-02-24 20:48
引用最初由 alex31 发布
Anime只是小日本的错别字啊,全球最大的动画频道之一就叫cartoon network。
当年跟武大郎学汉字就都是错别字,现在学英文又都是一知半解。
shinji@2005-02-24 21:03
ANIME的確是錯字alex31@2005-02-24 21:53
walkman是sony的注册商标吧,其他人和物不是随便能用的。shinji@2005-02-24 21:59
有意思 哈哈 XDXelloss0618@2005-02-24 22:13
强!不过本书有点奇怪,为什么应该分别给中国人和韩国人用的书会合在一本出呢?节省资源?!郁闷。。。nt_fox@2005-02-24 22:16
强。。。。。。。。真是方便的书啊,哪有卖的?alex31@2005-02-24 22:26
哈哈,这书是成田机场介绍手册,可以随便拿的。这样看来,我觉得日本人学英语也可能采取这种方式,所以口语语音在世界上也算“数一数二”了。