『漫游』酷论坛>『动漫游戏音乐交流区』>音乐下载交流区>[悬赏]会日文的进来一 ..

[悬赏]会日文的进来一下。。。

zml_3336419@2005-05-04 22:03

谁会日文的?可以帮我翻译一下中下面一段中文吗?我暂时只有54漫元。。。

はじまり?はじまり お昼寝グーグー 胸毛でGO!
おはチュー 保健のせんせい ビバノンノン
妄想ジャングル バッテン山田
黒くて大きくて堅くて光ってて臭くて奇妙な声を上げるせーぶつ
スキスキおじいさん 略して海ピク
引用

dracula04@2005-05-04 23:07

帮你推吧

我帮不了你....这热带雨林尽是些奇怪的歌词...好象以前也见谁求过别的= =
引用

Takano@2005-05-04 23:20

雨林啊~~~
那个BT村长的歌吧~~~
什么胸毛又黑又坚硬的
还有什么就是喜欢老头子的~~~
歌词也跟人一样BT~~~

全都是片假名~~~
引用

拽拽拽@2005-05-04 23:20

开始?开始在午睡味觉味觉胸毛GO!
黑刃チュー保健的老师ビバノンノン
妄想密林狭板
山田大硬发光曾臭作举起奇怪的声音的脊背ー物スキスキ祖父略海ピク
引用

拽拽拽@2005-05-04 23:21

http://hanniu.blogdriver.com/hanniu/381774.html

自己去查吧
引用

Takano@2005-05-04 23:22

引用
最初由 拽拽拽 发布
开始?开始在午睡味觉味觉胸毛GO!
黑刃チュー保健的老师ビバノンノン
妄想密林狭板
山田大硬发光曾臭作举起奇怪的声音的脊背ー物スキスキ祖父略海ピク


翻译工具翻的么?
这么不通顺!
不过估计怎么翻也通顺不了~~~
引用

dracula04@2005-05-04 23:39

楼上不要相信前面的人的

这歌人工都未必翻的好了 何况工具呢....纯粹茶毒人而已
引用

hasumi@2005-05-05 00:06

这个其实就是每集动画的标题
磨嘴皮子的东西= =
硬要联系在一起怎可能通顺|||||

如果想知道答案可以参考字幕组做的每集标题啊……连起来就OK了……
引用

RuRuL:ko@2005-05-05 00:59

開始了,開始了
午睡呼嚕呼嚕
為了胸毛,GO!!
早晨的“啾(=KISS)”
保健老師
叢林溫泉
妄想熱帶雨林
XX山田
黑黑的大大的硬硬的發光的臭臭的發出奇怪聲音的生物
喜歡喜歡老頭子
簡略海灘

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
其實偶也不知道為什么要那樣譯啊==
引用

Xusphere@2005-05-05 12:09

引用
最初由 RuRuL:ko 发布
開始了,開始了
午睡呼嚕呼嚕
為了胸毛,GO!!
早晨的“啾(=KISS)”
保健老師
叢林溫泉
妄想熱帶雨林
XX山田
黑黑的大大的硬硬的發光的臭臭的發出奇怪聲音的生物
喜歡喜歡老頭子
簡略海灘

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
其實偶也不知道為什么要那樣譯啊==


应该是这个了,每集的标题
引用

34244160 HIKARU@2005-05-05 20:46

嗯!!!!
[0Xusphere
光明圣者]
说得对,我每集都打开看过啦!
そうだ!
引用

zml_3336419@2005-05-06 21:50

引用
最初由 RuRuL:ko 发布
開始了,開始了
午睡呼嚕呼嚕
為了胸毛,GO!!
早晨的“啾(=KISS)”
保健老師
叢林溫泉
妄想熱帶雨林
XX山田
黑黑的大大的硬硬的發光的臭臭的發出奇怪聲音的生物
喜歡喜歡老頭子
簡略海灘

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
其實偶也不知道為什么要那樣譯啊==



THANK YOU!!
多谢大家!~~感激不尽~~
引用

| TOP