『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[转贴]搞笑之十大动漫 ..

[转贴]搞笑之十大动漫译名

泉之幻影@2005-05-06 19:13

十大搞笑动漫译名
注:排名不分先后。

十,《NEON GENESIS EVANGELION》,通译:《新世纪福音战士》,搞笑译名:《长得丑不是你的错,但是跑出来吓人就是你不对了~》或者《疯子爸爸和孱弱儿子》。

  九,《F·COMPO》,通译:《非常家庭》,搞笑译名:《天哪,我的舅母长着小鸡鸡!》

  八,《るろじ劍心》,通译:《浪客剑心》,搞笑译名:《你丫的,别再用刀背打我的脸!》

  七,《もののけ姬》,通译:《幽灵公主》,搞笑译名:《猪啊~!》

  六,《GUNDAM W》,通译:《高达W》,搞笑译名:《快跑,天上下卫星呐~!》

  五,《同級生》,通译:《同级生》,搞笑译名:《这是一部动作片,我拿脑袋担保!》

  四,《聖鬥士星矢》,通译:《圣斗士星矢》,搞笑译名:《穿上这件衣服,你再怎么打也打不死》

  三,《X》剧场版,通译:《X》,搞笑译名:《兄弟们,砍他!》

  二,《絕愛1999》,通译:《绝爱》,搞笑译名:《两只球棒互相碰撞.》

  一,《?》,通译:《银河英雄传说》,搞笑译名:《两个男人和许多舰队
引用

HolyLightening@2005-05-06 19:15

是樓主想出來的嗎?真猛......................
引用

lunkoandlunmi@2005-05-06 19:45

貌似在某处看过。
引用

克鲁诺@2005-05-06 19:52

搞笑,有创意…………
引用

等漫画的人@2005-05-06 20:03

七,《もののけ姬》,通译:《幽灵公主》,搞笑译名:《猪啊~!》


这个何解?
引用

子非鱼@2005-05-06 20:09

这些名字,哪儿来的????
引用

sss@2005-05-06 20:26

引用
最初由 等漫画的人 发布
七,《もののけ姬》,通译:《幽灵公主》,搞笑译名:《猪啊~!》


这个何解?


的确《幽灵公主》里是有很多猪~猪神来着
引用

rosemary1016@2005-05-06 20:41

楼主火星了,我高二就看过这些了~~~~~~~~~~!!!!!!
引用

yuli@2005-05-06 20:49

  三,《X》剧场版,通译:《X》,搞笑译名:《兄弟们,砍他!》
不解~
引用

wyjghx@2005-05-06 21:17

感觉好无聊
恨恶心
引用

benkei@2005-05-06 23:28

俺只记得,《弗兰德斯之犬》被不知道啥地方翻译成了《龙龙与忠狗》,好可爱的名字阿。XD
引用

wuvwoo@2005-05-06 23:48

一直想知道COWBOY被译成“恶男杰特”的来历。。。
引用

darkanddark@2005-05-06 23:52

谁YY出来的= =
晕...无限膜拜...
引用

marxian@2005-05-06 23:59

浪客剑心不是被翻成刀疤小子?
引用

myarms@2005-05-07 00:06

引用
最初由 marxian 发布
浪客剑心不是被翻成刀疤小子?

按少女漫的译法,应叫《我家有个白吃的帅哥!》
引用

«12345»共5页

| TOP