最初由 deepwater 发布
这样素质的翻译的能好吗?
http://bbs.greedland.net/topic.php?topicId=498201&forumId=49&sortId=0&forumPage=2&psi=21163365&pei=0&lpage=4&page=2
第一次见到如此之差的字幕……
fifman@2005-06-03 17:13
从贪婪上下的天使禁猎区,文档名中标明manmi版本,但我实在不敢相信,因为这字幕质量太差了。前10分钟,大概有百分之三十的台词还算比较正确吧,其余的就完全牛头不对马嘴……SoooooDee@2005-06-03 17:17
这个版本我看过....还好吧....deepwater@2005-06-03 17:21
这样素质的翻译的能好吗?hinata@2005-06-03 17:25
这个字幕组,呵呵,多说无益。yj1983@2005-06-03 17:26
最可怕的是时间轴错误的版本……LWC@2005-06-03 17:27
引用最初由 deepwater 发布
这样素质的翻译的能好吗?
http://bbs.greedland.net/topic.php?topicId=498201&forumId=49&sortId=0&forumPage=2&psi=21163365&pei=0&lpage=4&page=2
SoooooDee@2005-06-03 17:27
OMG,一个人包干到底?!那没什么说的了,deepwater也有点尖酸刻薄了penicillin@2005-06-03 17:30
引用最初由 yj1983 发布
最可怕的是时间轴错误的版本……
Shinji17@2005-06-03 17:32
猪猪的那个字幕的翻译是传说中的强...........引用最初由 deepwater 发布
这样素质的翻译的能好吗?
http://bbs.greedland.net/topic.php?topicId=498201&forumId=49&sortId=0&forumPage=2&psi=21163365&pei=0&lpage=4&page=2
wesley81@2005-06-03 17:39
引用最初由 Shinji17 发布
猪猪的那个字幕的翻译是传说中的强...........
这个是X2和RECA的嘛......和猪猪没关系吧.....
deepwater@2005-06-03 17:45
我只是看到猪猪两字很自然地想起那一帖罢了~~~Shinji17@2005-06-03 17:48
猪猪的白痴就无视吧......虽然没亲自看过他们片子.....不过看人家截的几个图也够了...都是可以供起来参拜的神作啊-__-.........orzSoooooDee@2005-06-03 17:51
引用最初由 deepwater 发布
我只是看到猪猪两字很自然地想起那一帖罢了~~~
怎就跟尖酸刻薄这个强势词语扯上关系了呢?-___-bbb
Douglas·Kaien@2005-06-03 18:07
那个啥白痴弟弟倒是颇有耳闻,哈哈...果然闻名不如见面不败的魔术师@2005-06-03 18:10
那个 白痴弟弟?