『漫游』酷论坛>『动漫游戏音乐交流区』>TV动画《翼 年纪代》 ..

TV动画《翼 年纪代》————《轨迹》

水星绫日@2005-06-05 17:35

结束了与营野洋子的合作之后,坂木真绫也许久没有推出过单曲了。
这次她尝试着改变演唱曲风,把TV动画《翼 年纪代》————《轨迹》博得了不少掌声,以甜美清新骏逸的嗓音,打整动画内涵表现十分到位!
你们喜欢吗》



Ps:这是我第一次发贴,嘻嘻!都不知道也写什么才好,对了。
很高兴认识你们撒~
引用

bear@2005-06-05 17:54

之前看了MV后一直觉得坂坂是陪衬的,但最近看了歌词翻译后才明白个中的意境~~不过MV里的坂坂将身上肉转移到脸上,成了“白面包”~~样子怪怪。不过偶还是挺喜欢LOOP这首歌曲,听得越来越有味道了~~
引用

灰羽@2005-06-05 18:04

loop……那个不是翻译成轮回咩?
引用

AzraelメJusket@2005-06-05 18:30

说实话我还没下载到 虽然一直在找 哪里有下载阿
引用

bear@2005-06-05 18:37

引用
最初由 灰羽 发布
loop……那个不是翻译成轮回咩?

不清楚~~~偶在日本的翻译网里打上日文歌名结果翻译的中文是——圈(偶觉得挺可爱的名字):)
引用

AzraelメJusket@2005-06-05 18:51

引用
最初由 灰羽 发布
loop……那个不是翻译成轮回咩?


翻译成轮回的话估计是翻译人的问题了 他喜欢这样的 不喜欢直译
引用

御月无幻流@2005-06-05 20:21

引用
最初由 bear 发布
之前看了MV后一直觉得坂坂是陪衬的,但最近看了歌词翻译后才明白个中的意境~~不过MV里的坂坂将身上肉转移到脸上,成了“白面包”~~样子怪怪。不过偶还是挺喜欢LOOP这首歌曲,听得越来越有味道了~~


白面包...笑翻了哈哈哈,贝儿的形容真是绝...

to AzraelメJusket

愚人服的OOJJ文件夹里有的,呃,那个文件夹是日文编码,用里面的flashfxp改字体就能正常浏览。

不过...下载帐号530了,瀑布汗...我在拼命找管理员解决中.........m(__)m

啊还有,主讨论区发帖回帖都不宜问下载的,嗯,下次请直接发帖到下载区吧:)
引用

AzraelメJusket@2005-06-05 21:49

引用
最初由 御月无幻流 发布


啊还有,主讨论区发帖回帖都不宜问下载的,嗯,下次请直接发帖到下载区吧:)


了解了 会注意以后
引用

那只猫@2005-06-06 21:54

开头的那段古典音乐[貌似]不是我喜欢的类型 = =|||||||||

但是,坂本JJ这个神样的存在的事实是不会改变的!!!
引用

灰羽@2005-06-06 22:09

loop
[lu:p]
n.
环, 线(绳)圈, 弯曲部分, 回路, 回线, (铁路)让车道, (飞机)翻圈飞行
vt.
使成环, 以圈结, 以环连结
vi.
打环, 翻筋斗
n.
循环


厚道的金山词典参上~-v-

其实maaya在电台访谈里有提到过loop是取“轮回重生”的意思

所以应该是那样没错啦
引用

yoyo1412@2005-06-06 23:51

喜欢LOOP的歌词胜过演唱呢
当然MAAYA的声音还是那么好听
引用

阿夹@2005-06-07 21:27

绝对好听的一首!本来听TV SIZE的时候就满有感觉,后来听到FULL SIZE 之后觉得简直就是温暖的天籁啊…………越听越有味道的一首歌,配乐里的(吉他还是贝司?我比较不懂啊)温暖得简直要让我一天听24小时……
引用

| TOP