『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[聊天]问一个gun 翻译 ..

[聊天]问一个gun 翻译的问题。。。

stangall@2005-07-10 20:53

那里面的萝卜....

中文翻译什么比较好?

よろい



裝甲总觉得怪怪的。。。
引用

raiu_GL@2005-07-10 22:25

用它发音的汉字就可以吧。

“铠”,听着还是挺酷的。
引用

stangall@2005-07-11 18:07

嗯。。。。

有人说要翻译机甲铠
引用

hamankarn@2005-07-12 13:36

やはり「よろい」がいいな。
引用

stangall@2005-07-12 18:25

orz....


总不能打日文吧。。。-_-!
引用

| TOP