『漫游』酷论坛>『动漫游戏音乐交流区』>翻唱语音交流区>[翻唱][Full]星の在り処

[翻唱][Full]星の在り処

格利雅@2005-08-14 22:15

非常温柔,不过我还没这功力去唱的那么温柔。。。稍微加多点感情就走音,虽然现在也走音走得一塌糊涂>_<

原唱的颤音也蛮厉害。。。可惜我还没练好颤音,所以就将就将就混过去了

这歌真的好温柔亚[当然不是说我唱的]。。。推荐大家去听原唱>_<

http://www.94pop.com/play.asp?songid=130898
引用

etcaa429@2005-08-15 00:49

還沒聽過原唱~~~~
不過~~~~樓主妳的聲音"好溫柔".....HonDoyo~~~
已經連續聽5遍了~~~~還是不錯耶~~~~好聽好聽!
引用

Eveningstar@2005-08-15 11:04

楼主的声音好中性好有质感啊~非常喜欢。

嗯,真的是好温柔好温柔的歌,非常好听……几乎听不出来是翻的!
引用

格利雅@2005-08-15 21:55

多谢楼上的鼓励。。。其实好多走音+念字+粗糙的后期。。。自己越听越#%¥……#!
引用

荧惑守心@2005-08-16 14:54

声音相当好听呢 ^^

比某的声音有力度多了....

唔唔.... 日语的咬字上还要再努力一下....

ふ的音不要把F的音咬得太准了.... 其实这个音是介于FU和HU之间的 ^^

总得来说, 如果能唱得再稳一点会更好
二人歩いた時を 信じていて欲しい 这句要处理得再平滑一些

声音真的很好听呀 ^^ 而且高音部分感觉更为坚定一些 ^^ 羡慕死人了啦~~~ 某只能唱气弱版的... >_<

BTW, 某想要这个的FULL INSTRUMENTAL.... 可不可以给我呢 ^^
引用

格利雅@2005-08-16 16:02

引用
最初由 荧惑守心 发布
声音相当好听呢 ^^

比某的声音有力度多了....

唔唔.... 日语的咬字上还要再努力一下....

ふ的音不要把F的音咬得太准了.... 其实这个音是介于FU和HU之间的 ^^

总得来说, 如果能唱得再稳一点会更好
二人歩いた時を 信じていて欲しい 这句要处理得再平滑一些

声音真的很好听呀 ^^ 而且高音部分感觉更为坚定一些 ^^ 羡慕死人了啦~~~ 某只能唱气弱版的... >_<

BTW, 某想要这个的FULL INSTRUMENTAL.... 可不可以给我呢 ^^


日文。。。偶還在不斷努力中。。。

伴奏的話你加我QQ好了,PM你了^^
引用

leki@2005-08-16 17:46

空之轨迹的主题啊~~大心的一首^^
楼主的声音又成熟又稳重,感觉不错哦。
意见....有些句子结尾部分有点拖了.稍微注意一下吧~

总的来说是非常棒的作品,请继续加油~

PS:楼主头像和签名图很可爱的关系,没听到歌之前还以为会很LOLI的声音,没想到会是有点中性的嗓音,稍稍惊讶了一下^^
引用

格利雅@2005-08-17 00:37

引用
最初由 leki 发布
空之轨迹的主题啊~~大心的一首^^
楼主的声音又成熟又稳重,感觉不错哦。
意见....有些句子结尾部分有点拖了.稍微注意一下吧~

总的来说是非常棒的作品,请继续加油~

PS:楼主头像和签名图很可爱的关系,没听到歌之前还以为会很LOLI的声音,没想到会是有点中性的嗓音,稍稍惊讶了一下^^


多些提醒~~~其实这首歌已经算是偶跟着原唱走了,很多翻唱偶听原唱1,2遍就自己唱了。。。

不过跟原唱走比较困难啦,模仿。。。偶不会。。。而且声音条件也不够。。。羡慕天籁>_<
引用

莲恋莲@2005-08-20 01:00

patpat赖赖~本来就是无敌御了~~~~~表太谦虚哈~~~~~~~

橘子一边去画圈圈……
引用

| TOP