『漫游』酷论坛>『字幕制作交流区』>[求助]急!竖起来的字 ..

[求助]急!竖起来的字幕用什么特效写?

星之失@2005-08-31 20:37

就是两排竖着的字。用什么特效写?
不需要滚动。静态的就行。拜托啦。
各位帮帮我!
引用

kiasushou@2005-08-31 21:32

Dialogue: ..........[省略]..... ,,字\N幕\N开\N始\N 1 \N 2 \N 3 \N .......
引用

星之失@2005-08-31 21:53

这个方法比我所想的全部pos要好点。

有没有直接一个代码就搞定的方法么?
引用

真宫寺一马@2005-08-31 22:03

[Script Info]
Title: <全金属狂潮>
Original Script:
Synch Point:0
ScriptType:v4.00+
Collisions:Normal
PlayResX:640
PlayResY:480
Timer:100.0000

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding

Style: opjp2,@HGMaruGothicMPRO,21,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,1,1,7,39,10,11,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text

Dialogue: 0,0:21:14.24,0:21:24.04,opjp2,NTP,0000,0000,0000,,{\frz-90}{\fad(300,300)}心に小さな花が咲いてる
Dialogue: 0,0:21:25.94,0:21:36.04,opjp2,NTP,0000,0000,0000,,{\frz-90}{\fad(300,300)}君からもらった枯れない花が



--------------------------------------------
简单来说,就是字幕绕z轴转-90(270)度
字体定义里定义横向字体 (字体名前加@)
引用

星之失@2005-08-31 22:47

啊,又得到了楼上大大的帮助。
不过我希望单独的字还是立着的。不是躺着的。

顺便问一下,opjp2,NTP的地方不是应该是default么?
opjp2,NTP这段是什么意思?有什么作用么?

我刚学字幕字母制作。问了小白的问题还请包含。希望表鄙视初学者。
引用

kiasushou@2005-08-31 23:03

上面的特点使用了 字体的@模式

任何字体 的名字前面加 @ 都会变成倒立

@HGMaruGothicMPRO 原来是 HGMaruGothicMPRO 的

- 顺便问一下,opjp2,NTP的地方不是应该是default么?ntp 可以54..

请阅读 ass语法。。。style,opjp2是字体style命名

Style: opjp2,@HGMaruGothicMPRO,21,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,1,1,7,39,10,11,1
引用

星之失@2005-08-31 23:23

啊啊,终于弄懂了。
不过按照真大大的写法。为什么出现两个影子呢?
引用

真宫寺一马@2005-09-01 11:07

什么是两个影子?
尝试保存为ass格式,并且关闭vmr。

简单编辑可用popsub
引用

星之失@2005-09-01 12:28

就是会出现两段相同的文字在不同的地方。
一个白色的,一个黑色的。

刚才又重新复制了一下,正常了。
估计又是我的style写错了。

谢谢指教啦。
引用

zipwinmax@2005-12-22 15:10

[Script Info]
; Script generated by Aegisub
; http://www.aegisub.net
; // 此字幕由PopSub生成 2005-12-12 16:44:23
; // 版本: 0.73
; // popgo_fansub@yahoo.co.jp
; // 欢迎访问漫游天下 http://bbs.popgo.net
Title:我永远的圣诞天使
Original Script:zipwinmax
Synch Point:0
ScriptType:v4.00+
Collisions:Normal
PlayResX:736
PlayResY:400
Timer:100.0000

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: IN,DFGMaruGothic-Lt,24,&H00FCAE3A,&H80FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,1,0.00,0,2,0,7,12,12,10,128
Style: IN中文,@方正准圆简体,28,&H00FCAE3A,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,1,0.00,0,2,0,8,35,35,10,134

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text

Dialogue: 0,0:23:07.70,0:23:19.60,IN,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}My Love オリオンがウィンクしたね
Dialogue: 0,0:23:22.13,0:23:33.33,IN,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}舞い降りる天使たち やさしく二人を包む
Dialogue: 0,0:23:07.70,0:23:19.60,IN中文,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\frz-90\pos(726,200)}My Love 猎户座在微笑着
Dialogue: 0,0:23:22.13,0:23:33.33,IN中文,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\frz-90\pos(726,200)}从天而降的天使们\N温柔地包围着两人

恕不提供相关截图效果…
路过、路过|||
引用

shamigod@2005-12-30 03:19

請問這不能跟卡拉OK特效共用嗎

我想改G-SEED 35插入歌METEOR,想多中文,@有用,可是frz-90沒用

請問G-SEED ED FIND THE WAY 是怎麼用的,沒看到frz-90的指令啊

搞定了,但又有新的問題,卡拉OK特效能不能由左至右改成由上到下啊,這樣有點奇怪。。。
引用

我是小白@2005-12-30 04:42

每个字pos吧

-.-
引用

shamigod@2005-12-31 02:39

引用
最初由 我是小白 发布
每个字pos吧

-.-


那樣只是定位吧,我搞不懂的是為何字會變直立在兩側

承上,卡拉OK有辦法由上至下作特效嗎
引用

我是小白@2005-12-31 11:42

能POS就不能fry了吗?

谁规定的

-.-
引用

| TOP