『漫游』酷论坛>『日语天地』>[求助]当用汉字的输入
[求助]当用汉字的输入
hkg36@2005-10-01 11:26
如果我不知道这个汉字的假名,那怎么输入呢?
funny@2005-10-01 13:05
IME 不是有手寫輸入嗎?用鼠標畫一畫也成。
不是有字典的網站嗎?
不是有中翻日的網站嗎?
不是有幫你把漢字標註假名的網站嗎?
不是有搜尋網站嗎?
綜合運用一下吧!
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
想不出?好吧!創造力不足是我們的通病...
例如: [塩]
翻譯網站 http://www.excite.co.jp/world/chinese/
輸入 鹽 [中->日] 塩
字典網站 http://dictionary.goo.ne.jp/
えん 【塩】
再不行
(漢字假名自動標注) http://www.hiragana.jp/index.html
+ yahoo Japan http://trans.hiragana.jp/ruby/http://www.yahoo.co.jp/
結果就是 Yahoo 搜到的所有漢字都幫你標註假名
以前沒電腦也可以查字典啊!
hkg36@2005-10-01 14:01
多谢了,大概也只有手写输入有用了
funny@2005-10-02 12:00
如果也不太會寫(畢竟日本漢字跟國字還是有點不同):
查字典可以查筆劃、部首索引
日本的電腦字典有的也有 50音索引,筆劃、部首索引
如果沒有字典,可以利用 漢字假名自動標注+Yahoo 輸入可能出現所需的字來逐步接近。
例如 [塩]:可以想到 海 鹹 (中->日) 海 しょっぱい (假名自動標注+Yahoo) 第二項就可以看到想要的[塩]
這個例子事實上拿 しょっぱい 去查字典即可得 【塩っぱい】
lilioop@2005-10-03 22:36
你还可以到在线的字典去查一下,老简单的……
infoseek和excite都有查的。。。
hkg36@2005-10-03 23:56
当用汉字的筆劃、部首索引怎么用?和汉字的不一样吧?
funny@2005-10-04 06:58
> 筆劃、部首索引怎么用?和汉字的不一样吧?
怎麼會這樣問?可見你一次也不曾用過。
快去找本字典翻翻吧。其實是一樣的。
只要明白 中國字的系統 (形音義 造字六書),即使是和製漢字也是依循中國字的造字原則來的
| TOP