『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[求助]全金属狂潮 The S ..

[求助]全金属狂潮 The Second Raid 第10话 HongKong驾照

Galaxy001@2005-10-02 13:34

全金属狂潮 The Second Raid 第10话中,HongKong驾照
姓名拼音下面的数字是什么意思?
GUO SHUANG HUI
1801 1109 0320


RMVB 15:01
引用

bee@2005-10-02 13:43

名字下面那些數字好像叫"電碼數字",是輸入法的一種,不單止駕駛執照,香港身份證也是這樣的!
引用

Galaxy001@2005-10-02 13:43

谢谢!
引用

chiman@2005-10-02 13:56

香港证件一般不会用汉语拼音的。。。用广东话拼音。。。所以这里显得满假的。。。

至于那码。。。。就是电码输入。。。

不过不是大陆那套
引用

jack34b@2005-10-02 14:05

引用
最初由 chiman 发布
香港证件一般不会用汉语拼音的。。。用广东话拼音。。。所以这里显得满假的。。。

至于那码。。。。就是电码输入。。。

不过不是大陆那套

哈哈,不是说香港给军事分割了么,改了拼音也不奇怪。。。
引用

Cosmosway@2005-10-02 14:36

当看到郭爽慧我切实寒了一下
引用

nt4587@2005-10-02 15:27

那个电报码应该统一的才对啊
引用

panxi321@2005-10-02 15:27

郭爽慧,我也寒了哇
引用

jack1986@2005-10-02 15:57

郭爽慧 怎看都是女名,但宗介拿著那个証...........寒..........
而且....我身為一个香港人但都聽不懂....那个粵語.......寒..........
可以寫出字幕的大大真利害.......寒..........
引用

ROLL@2005-10-02 18:43

是不是宗介拿錯了搭擋的驾照...
我聽出那個是類似於多年前那個“不流懂拉”(越語)之類的東西 XD

只聽出以下這些~寒

“不要动” 有字幕下, 算是聽得出啦

“明白啦 開車” 不停車!?

“???獵人清潔有限 公司的人 ????”問号部分真是聽不出

“..........”這句不是有字幕的話, 真是不知說什麼

“???清潔工/用具 有咩問題”同, 問号部分真是聽不出

“無 呢/了/拿” 最后那個字聽不出說什麼

“行得咖啦” 算是聽得出啦

......(聽不出)

“收声”出奇地ok

“快下來”這句不是有字幕的話...

“咪住, ....”除了咪住外...

“司机嘅眼入咗D野”極限...

“都無辦法啦”算是聽得出啦

“....快D報告” 不是有字幕的話...

以下聽不出
引用

ayu@2005-10-02 19:05

总之名字超BT啊·!!~!~
引用

victoria@2005-10-08 14:19

当听天书吧.

不过,搞笑,广东人还有听不懂广东话时,咱们这些外地人就值得欣慰了.
引用

leonyeh@2005-10-08 17:56

引用
最初由 jack1986 发布
郭爽慧 怎看都是女名,但宗介拿著那个証...........寒..........
而且....我身為一个香港人但都聽不懂....那个粵語.......寒..........
可以寫出字幕的大大真利害.......寒..........

:p 貌似有日文字幕的
引用

| TOP