『漫游』酷论坛>『动漫游戏音乐交流区』>声优及广播剧讨论专版>[翻訳]VIP INTERVIEW 神 ..

[翻訳]VIP INTERVIEW 神谷桑庆生+新年礼物~

轻井泽@2006-01-29 14:22

作者   高岡ミズミ
插图   佐々成美
cast  
神谷浩史(柚木和孝)、
三宅健太(久遠彰允)
鳥海浩輔(上総朋之)、
平川大輔(宮原 肇)
古島清孝(幸村 聡)

Q1:请谈谈収録结束的感想。

古島:我是出演聪的古島清孝。我的这个角色虽然和长篇大论扯不上关系,但是最初脑子里冒出的就是登场人物的名字都是汉字,好难读
啊....(笑)。即使读的时候也能正确的读出来,可不知道怎么的看到[久遠],一瞬间会在脑海中读成[くえん] [くえん]的音,怎么都不能好好地把正确读音输入进去。以至于最后感觉自己上了年纪了吧(笑)
平川:我是出演宮原肇役的平川大輔。我这次的出场机会也不是很多,总之柚木役的神谷さん真的非常厉害!真的是通篇都在读,所以现在他体力透支(全员笑)
神谷:是的,已经完全~(苦笑)
平川:好象变成了燃烧尽的灰,是不是用上了浑身的演技呢。这张DRAMA本身非常严肃,能和大家一起出演很高兴,收录现场也非常快乐。谢谢。
三宅:我是出演久遠彰允的三宅健太。是啊……

——已经完全是放心状态了,对吧?(笑)
三宅:恩,总之已经~~饱和……的感觉了。真的,这是部涵盖了丰富感情的作品。我演的久遠不是那种喜欢把内心情感释放出来的男人,相反闷在肚子里,慢慢地慢慢地趋向饱和。在「威胁持刀绑架和孝的那个人敢下手看看」的地方情不自禁地做过了头,卷着舌头“这什么的东西!!”地吼了出来……(全员笑) 但其实是非常愉快的配音现场。
鳥海:我是出演上総朋之的鳥海浩輔。出场机会也很少,对于父母说起来这个人存在感不强(この親にしてこの子ありみたいな感じで),和三宅君的一样是个冷酷的角色。有一句“父子交换杯盏的那刻开始”的台词,孩子对父母吩咐的事不抱有疑问,孩子看着父母而成长这样的台词也有(*注)。这次是年长者的角色哪(笑)〈鳥海さんでさ...年上?ぜんぜん見えないじゃ...黙〉
*注 原文是。「親子の盃を交わした時から」という台詞がありましたけど、子は親の言う事には何の疑問も持たないということで、子は親を見て育つんだなと。出自第5轨,和孝和上総的谈话。我认为有象征的感觉,把组长的久遠比做親,自己是子,对久遠的决定永远不抱有怀疑,然后注视着久遠保护着他。记得某本动画里面,叫黑帮的头目为FATHER。。。所以。。。
不知道理解对不对,请多指教。

三宅:是啊。
鳥海:我们俩的角色都是冷酷类型的。嘛,神谷虽然读了很多……啊,现在渐渐地恢复过来啦。又为了下一个录音而准备(笑)
神谷:恩,一点点恢复(笑)
鳥海:主役努力地读了很多台词,如果还有后续的话,请神谷再多多地读吧。(笑)
神谷:恩~?(全员笑)<明显在发呆。。。|||>
鳥海:就是这么回事,快乐的录音现场(全员笑)


——久遠和上総不是亲戚但同时却是如亲子一样交换杯盏的关系,大家对这样的关系有什么看法?

鳥海:久遠和上総,我并不认为他们的关系坚决到不可否定哦。对他们来说,是某种比信赖更上一层的关系吧。可能互相都把对方当成深深吸引着自己的人,所以我想他们之间是十分自然的感情。
三宅:就是那样的吧。
鳥海:虽然本次在这点的描写上并没下多少笔墨,如果今后能以此作为主支来描写的话会很有意思吧。

神谷:我是出演柚木和孝的神谷浩史。〈汗,神谷怎么突然插了进来。。。看来是真累了,休息了这么多时候。摸摸~〉结束的感想……。啊——累死了。(全员笑)“人在走神时到底在干吗”这么迷茫的事,终于在FREETALK的时候了解了(笑)
全员:(爆笑)
神谷:真的已经,到人类极限了(笑)嘛,这个暂且不提,这次真的是个非常难理解的故事。把长达7年的想念全部积存在自己心中,要怎么处理它呢?不光有那个时期被男人久遠拥抱的回忆,现在和女性也有关系。怎么说呢,我认为是个相当扭曲的人物。在演绎上如何把条理整理清晰的困难,以及如何补充故事中没有交戴的那部分意外地很难。比如说,7年之间到底发生了什么,被宮原さん捡了以后又是怎么成为BM的经理的,双亲的近况又是如何。类似这样的地方,自己怎么都补充不能。背负这些没有被描写的部分来读台词有些困难。

——这情况大概在第2卷都会交代吧……

神谷:是啊。大概能在后续中明白。今后如果这个系列继续下去,能够演出这些说明始末的地方我也觉得十分高兴。

―――7年如此漫长的期间都无法忘记的想念,对于这点,你怎么认为呢?

神谷:我想人在那么长的时间内持续地想念是有可能的哦。我中学生的时候,头一次有了非常喜欢的人,那种强烈感不是到现在都还记忆忧新吗。〈这个。。。。。前天看到的时候掉下巴。嘛。。。其实是很正常的事情〉但是我的情况是和她初中高中整整有六年在一起。故事中的两人不是只有半年吗?在这半年中,他们之中到底发生了什么,以至于半年的回忆能够持续7年之久,这点我觉得有些厉害。以上这些特殊的地方……应该算特殊吧,是我怎么也整理不了的地方。


Q2:自己出演的部分,也包括其他的场景,有印象深刻的吗?


古島:虽然没有收录进本編,但是三宅さん读错的次数实在是太。。。(笑)

三宅:是那种地方吗!(全員笑)

古島:如果能够听到那些部分,某种不同意义上来说,不是能让作品有趣20倍30倍吗?(全員笑)说到角色的话,就如神谷さん刚才所说的那样,还有很多谜团。久遠さん借来的傘的主人到底是怎么样的人呢。聡也是,虽然写明了受什么人虐待而被主人公拾来的,但实际上发生了什么,他的出身等等完全米有交代。柚木さん原来是个少爷,出身情况也这样那样地介绍了。但我想聡大概不是那种富裕家庭,上流階級出来的孩子。那些部分完全像是黑匣子一样神秘。与其说演的时候一开始就理解了,不如说这个角色是一边演出,一边一点点决定的。很难哪。

―――期待今后吧?
古島:是的。还有后续的话,第2卷要好好的读。
平川:我演的宮原是30多岁就已经是BM老板了,这样的人物。但是外表稳重悠然,让人无法捉摸的角色。所以最初在家里练习时作成了那种不合时宜的开朗的感觉。但是,到现场,觉得果然有点过头了就压抑了一下。(笑)“啊,那么就是那种感觉吧”这样当场在脑中重筑了形象。嘛,在冷酷且稍微有些沉重的故事中,想着我的这个角色某种意义上来说是“休憩的场所”这样的氛围来演就可以了。本来宮原自身也是个谜团众多的角色……


―――从很多意味上来说,大家都抱着谜团呢。

平川:是啊。7年前,碰到了从久遠身边逃离的柚木君、两人的关系怎么建立怎么发展至今,因为没有详细说明,所以 有后续的话也希望能这这方面交代一下。然后,这次的CD值得听的地方,嶋田役的うすいさん的魄力非常棒!该说是绝妙的嶋田式风格呢?还是后生的活泼呢?(全員笑)。うすいさん本人是个非常好的人,演技也很棒,所以请一定要听听。

三宅:CD值得听的地方哪……诶~~我老是读错的那点…。
全員:(非常赞同,爆笑)
三宅:不不不(笑)。正经地来说,想推荐的地方果然还是久遠到砂川組去的那段。在混乱的交易之后,久遠说「有种的话你就下手试试」那个地方(笑)说是黑帮的世界呢还是任侠の世界(?)呢,在Boy's love中的粗犷男人的世界。上下关系勾心斗角,「公私分明」等等。这些都浓缩其中。意外的我虽然也演过黑帮之类的角色,但是一边进行收录一边觉得这次特别酷。无论是演的时候还是听的时候……纯粹觉得很酷。只是,女性来听的话可能会害怕吧……(笑)〈偶米觉得这张碟的黑帮戏怎么怎么恐怖啊。。。。〉
―――就算是女性我想也会觉得很酷哟。
三宅:那就好。嘛,总之这样粗犷的作品也请尝试一下。特别是,黑帮交易的地方很值得一听!

鳥海:我也是神秘组织的一员哦。关于角色我唯一知道的,就是他是组织年轻的领导者,是久遠的左右手……另外还有比起柚木来和久遠交往时间更长。虽然谜团很多,但是说不定全部都已经揭晓了。这就期待下回了。值得听的亮点,当然是全部啦。


三宅:说的漂亮。
神谷:你在拍什么马屁?〈我意会意会||||〉(笑)
全員:(爆笑)

鳥海:不是啦,大家都拼命努力地演出。书也非常有趣是部很棒的作品,请一定一定要听。每个细节都听到就好了, (全員笑)。因为ガヤ〈对不起,不明白这个词,根据下文似乎是抱怨,压力释放?〉也很厉害哪。在后面听着别人读台词的某人的声音……(笑)
神谷:所以说三宅君已经暴露了!(全員笑)
鳥海:他兴致最高昂地在演哪、ガヤ。或者说有被解放的感觉? (笑)
三宅:的确有点开心。
鳥海:是吧?
三宅:真是的~我、持续演第2张碟的POWER真的很少了哦, 实际上(笑)
全員:(大爆笑)
鳥海:演第二张的体力吧?
三宅:恩、没有再继续读第2张的体力了啦(笑)
鳥海:所以在那边发散〈疲劳?〉 …。
三宅:発散!好象是那样(笑)
鳥海:被解放的男人、请一定要听听。
全員:(大赞同,笑)
鳥海:嘛,真的希望大家能全部都听。
神谷:值得听的地方呐、果然还是三宅くん犀利的话锋呐。那确实非常有迫力。〈估计是指交易那段〉
鳥海:很段安静的部分哪。
神谷:是的是的。完全被震慑发麻了。作为男的来听也感叹「啊~厉害哪」。
三宅:不、没有那回事……
神谷:完成后听着听着情不自禁地露出了微笑(笑)。其他的话,和女性有情事这样的作品很少见哪〈!!!!!!!!!!!!雨o雨〉然后和她分手的那段场景,我很在意和孝的态度。应该用单纯地和女性分手的感情来读还是……那个地方很复杂,去听听看不是很有趣吗。明白了能结束这份仅限于外表的持续关系时,果然男人会把它结束掉吧。「不要再见面可能会比较好吧」这句台詞,优柔寡断地感觉不是很不错吗、我是这么认为的。〈其实我当时以为和孝不会和她分手的,叹。。。。〉 鳥海:把问题丢给对方了哪。
神谷:是啊。
鳥海:因为自己拿不出結論呐。
神谷:大概吧、「好啊」一边这么回答着,在他心中其实还没有结束哦。从这点来说,我打算表现人类的弱点,男人差劲的部分之类,如果能顺利地用声音表达出来就好啊。能够完全地传达给大家就好了。

————久遠和柚木真是复杂的人啊,他们之间的某些东西似乎永远也表达不完。例如内心的感情旋涡,对对方的心情等等。这些方面一直不能捉摸,请问大家的意见如何?

神谷:说到底和孝是个立体的人。本质上我觉得还是率直纯真的。7年前的他肯定是真正的他……恩~,这么说可能也不对吧?结果,由于家庭背景复杂,性格在压抑与发泄中变得奇怪,以这些为出发点吧(笑)总之,因为起点就不寻常了。我也考虑过“他的心到底在哪里呢”这个问题,答案并不是最后被久遠抱的那段,而是“我想和你做”这句主动邀请。所以,那个地方大概是他的心声吧,表现出了本质的率真。作为专门面向VIP的BM经理,他不断地坚固自己来面对客人,面对店员,面对周围的一切。对聡也是,即使以自己当初的待遇来对待他,这也不是和孝真正的“自我”。所以,我想每个人都是这样的,即不断地受别人影响而生存着。从这点来讲,或许听的时候根据场景不同,会觉得完全像是在听别人的故事一样,那样我觉得也不错。通篇浏览也许感受不到连贯感,但是我想着在他心中这样的感情变化应该是成立的,便照样演了。果然在最后的最后,所表达出来的真心是最重要的。


―――只不过问题是,为什么他不能率直地表达自己真实想法这点吧。

神谷:是啊,我想大概是因为家庭环境等等的原因吧。确实是个完全说不上率直的人。

―――久遠这个人物也很难理解吧?
三宅:对于久遠主要的人物性格,这次完全没有对我交代什么。清楚的只有,他是个理性的黑帮分子这一点。(笑)

―――对柚木的爱情也有点难理解吧。
三宅:说实话、那还是个謎(笑)。一言概之,虽然他的态度非常漠然,但与其说感到的强烈违和感,不如说自己单纯凭感觉来理解人物了,DRAMA也凭感觉来演的―― (全員笑)
鳥海:(小声)说了~
神谷:(小声)说了哦……(笑)
三宅:交易的气氛以及距离感等等当然是演出来了。但是内心情感这部分……
神谷:理解不了呢。
三宅:是啊。完全不明白。
神谷:为什么会对柚木着迷呢。
鳥海:所以说,由于柚木本身难理解,所以才把他描写“难以理解的人”了吧。
神谷:是吗是吗,原来如此啊。
三宅:所以,从某种意义上来说完全空白。总之先把角色外部框架整理好,相反地今后一点点再填补内部设定。之后就自然地跟着本能走,大概吧(笑)因为现在没有考虑的很深。


Q3.最后,请对FAN送上MESSAGE。

古島:逐渐寒冷的今天,大家想必是在温暖的房间里,开着空调带着耳机听这部DRAMA吧。如果身体和心灵都很变暖和的话...不同意味上会变的入戏起来(笑))<原文:違う意味で「オラァ!」みたいになったりして(笑)。オラァ!是个感叹词,据朋友说这句话是想见的意思,但是完全不通,对不起~>。总之能燃烧起来就好了,谢谢。

平川:抛开年龄长相这些东西,大家贯穿整个情节就会勾勒出这样一个形象,因为是非常粗犷的感觉,所以会让人感觉很舒服。

三宅:我认为伤害,贪恋和着迷,释嫌是同类词。(笑)不光有真诚的恋愛、当然、人情礼仪也必须有所区分。作品这些点上取得了很好的平衡感。请大家也一定对喜欢的人用“进攻~!!?”的气势……

鳥海:「(小声对三宅さん)对你的心~~」这么说…。
三宅:攻击~?
鳥海:「(小声)对、进攻你的心~!」……(笑)
三宅:以「进攻你的心!!」这样的气势(笑)
神谷:你不就是想让他说嘛!!
全員:(赞同,大爆笑)
三宅:大家就是抱着这样的心情做出来的作品,请一定要听听!
鳥海:这是部非常有趣非常出色,并且在大家共同努力下完成的作品,请一定要听听看。请多指教!(笑)

神谷:我尽力了!真的尽力了!遗憾的是,FREETALK没办法努力了!(全員笑)但是本篇尽力了哦。没有比你们来欣赏这部DRAMA更让我高兴的事了。原作似乎也会出续集,请一定要CD化!真能实现的话会很开心。请大家出一把力吧。再见~~~~~!!(全員笑)
鳥海:再见!!
―――――谢谢,辛苦大家了!!


END

原文

这篇本来放在BLOG里面,因为有很多不明白的地方~~~厚着脸皮拿出来见人,顺便请教达人,里面迷茫的问题。^^

大家新年快乐~!
引用

lunahui@2006-01-30 21:45

好大一篇,楼主辛苦了,喝茶喝茶
多谢了,我存下来慢慢看
引用

dokoko@2006-01-31 00:54

我和這些人有著同樣的疑問……尤其是 7年之间到底发生了什么,被宮原さん捡了以后又是怎么成为BM的经理的,双亲的近况又是如何。<-對這段經歷很感興趣。= =
另外對平川的宮原相當有興趣。-v-
引用

倾听@2006-02-11 01:36

亲,偶没想到这里也能碰上你^^

VIP后来又重新听过了~正是因为看了亲的访谈的说,才让偶决定再次去好好的感受一下故事里人物的心情=v=
引用

hiohio@2006-02-11 10:23

引用

三宅:真是的~我、持续演第2张碟的POWER真的很少了哦, 实际上(笑) 全員:(大爆笑) 鳥海:演第二张的体力吧?
三宅:恩、没有再继续读第2张的体力了啦(笑)


感谢轻san的翻译
ps:大人的blog在?
引用

bler@2006-02-17 17:16

某只狂迷神谷的声音啊~~~~
引用

| TOP