『漫游』酷论坛>『字幕制作交流区』>[求助]第一次弄字幕文 ..

[求助]第一次弄字幕文件,求字幕工具

sdsau@2006-02-08 14:04

主要是使用方法,如何改变字体?是不是直接把.ass文件里的 宋体 改为 黑体 或 隶体 就可以了?
引用

MeteorRain@2006-02-08 15:12

答对。不过注意,用中文字体名称的时候要用unicode保存字幕文件(如果原来不是的话,就要转)。
也可以用simhei之类的英文名称。
引用

sdsau@2006-02-09 11:23

引用
最初由 MeteorRain 发布
答对。不过注意,用中文字体名称的时候要用unicode保存字幕文件(如果原来不是的话,就要转)。
也可以用simhei之类的英文名称。

原来的是 UTF-8,请问如何才能用unicode保存或者转成用unicode保存?
还有,字体名称的中英对照表哪里有?
引用

雷鸣@2006-02-09 13:39

用中文+unicode不就很好了吗?
UTF-8也可以,只要保存的时候也用UTF-8就可以了。
引用

sdsau@2006-02-09 19:31

引用
最初由 雷鸣 发布
用中文+unicode不就很好了吗?
UTF-8也可以,只要保存的时候也用UTF-8就可以了。

这个……就是不懂……
所以在请教……
引用

MeteorRain@2006-02-09 19:36

UTF-8也属于unicode的一种。windows里的unicode应该是属于utf-16 BOM的吧……忘了
反正utf-8也能跑。

另外,字体的英文名字属于比较麻烦的问题,没事的话就用中文的吧……
引用

sdsau@2006-02-10 20:05

把黑体改成了隶书,播放时却是宋体,郁闷中……
直接改不行?
引用

MeteorRain@2006-02-10 22:20

引用
最初由 sdsau 发布
把黑体改成了隶书,播放时却是宋体,郁闷中……
直接改不行?
那还是保险一些,另存的时候选上unicode吧。
引用

sdsau@2006-02-11 13:57

完全搞不懂,把东西都贴上来,让懂的人来搞算了……

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: OP,MS Gothic,24,&H00ffffff,&H00808080,&H00353535,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,1,1,2,30,30,10,1
Style: Default,FZCuSong-B09,28,&H00ffffff,&H00808080,&H00353535,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,1,1,2,30,30,10,134
Style: ED,DFPMinchoP-W5,24,&H00ffffff,&H00808080,&H00353535,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,1,1,2,30,30,10,1
Style: credit,隶书,16,&H00ffffff,&Hffffffff,&H90000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,0,1,2,30,30,15,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text

这是以上字幕文件所显示出来的字幕:

这是我想要的字体:

请问怎么改才能做到?
引用

sdsau@2006-02-11 19:33

怎么没人帮忙?55555555~~~~~
确实是搞不清楚才发问的,望能出手相助啊!
引用

真宫寺一马@2006-02-11 21:31

保存为unicode没

工具:
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=380766

多来翻翻以前的帖子吧
引用

sdsau@2006-02-12 09:59

顺便问问,我想要的那种字体,叫什么名称?总觉得那种字体和隶书不太一样,虽然很像……
引用

雷鸣@2006-02-12 10:25

……你用popsub来处理吧
字体自己去预览着找
引用

conan8800@2006-02-13 22:39

引用
最初由 sdsau 发布

原来的是 UTF-8,请问如何才能用unicode保存或者转成用unicode保存?
还有,字体名称的中英对照表哪里有?


字幕文件用文本打开,然后另存为,选unicode就可以了
引用

| TOP