『漫游』酷论坛>『漫游字幕组作品发布交流区』>[请教]关于凉宫春日

[请教]关于凉宫春日

龙族@2006-04-16 01:02

想请问一下凉宫春日会发繁体字幕吗??

目前看到的好像都是简体?
引用

roimekoi@2006-04-16 03:32

= =如果DVD MKV的话还可能会.
这版应该该不会了。
引用

淅沥哗啦@2006-04-16 03:53

呃,按字幕组的传统,一般都会是简体,dvd即使不内嵌,也不大可能会去搞简繁双字幕~
引用

hyxjfl02@2006-04-16 07:22

最后的一丝希望 就是**联合制作,联合制作 内嵌繁体字幕的可能性很高,弄不好连日语的也....

p.s.:轻松的曲子+散步!
引用

龙族@2006-04-16 07:54

引用
最初由 淅沥哗啦 发布
呃,按字幕组的传统,一般都会是简体,dvd即使不内嵌,也不大可能会去搞简繁双字幕~


意思是除非跟别字幕组联合制作(引用上面大大)不然不考虑发繁体字募啰?
还是说等发完会出V2繁体版...?(虽然好像不可能..)
还是抱持希望好了..
引用

漫撮会苦力一号@2006-04-16 11:06

tvrip不會出繁體

至於dvdrip,八字還沒一撇呢
引用

GOD_HIKARU MK2@2006-04-16 13:51

= =
LS用大号发言会有权威些
引用

Douglas·Kaien@2006-04-16 14:14

还没得看的人可耻的爬过
引用

GOD_HIKARU MK2@2006-04-16 15:29

引用
最初由 Douglas·Kaien 发布
还没得看的人可耻的爬过



[/KH] 不是那么忙把..
引用

漫撮会苦力一号@2006-04-16 16:25

引用
最初由 Douglas·Kaien 发布
还没得看的人可耻的爬过

=口= 快快搞定網路然後死回來幹活
引用

wolfsoft@2006-04-16 19:37

引用
最初由 淅沥哗啦 发布
呃,按字幕组的传统,一般都会是简体,dvd即使不内嵌,也不大可能会去搞简繁双字幕~


联合国都停止使用繁体了,我们也得跟国际接轨,en....
引用

kiasushou@2006-04-17 03:42

引用
最初由 Douglas·Kaien 发布
还没得看的人可耻的爬过


基本沒看過多少新番。。AIR還躺在硬盤的路過
引用

happyliuhao@2006-04-17 11:50

引用
最初由 wolfsoft 发布


联合国都停止使用繁体了,我们也得跟国际接轨,en....


繁体那种东西,早就该全面禁绝了。
引用

wolfsoft@2006-04-17 12:51

引用
最初由 happyliuhao 发布


繁体那种东西,早就该全面禁绝了。


也不能这么说.就象方舟子说的,你看人家繁体,那个"龜"字,一笔一画画了一只小乌龟,简体有这种"艺术美"么:D
引用

淅沥哗啦@2006-04-17 12:54

引用
最初由 漫撮会苦力一号 发布
tvrip不會出繁體

至於dvdrip,八字還沒一撇呢

果然没头像的人容易被忽略么 都没看到您:D
推广简体从您开始 :o
引用


«123»共3页

| TOP