『漫游』酷论坛>『动漫游戏音乐交流区』>声优及广播剧讨论专版>神雕侠侣日本吹替阵 ..

神雕侠侣日本吹替阵容。。。。

水缘无忆@2006-05-23 20:17

楊 過(よう・か)―――――――三木 眞一郎
小龍女(しょうりゅうじょ)―――寺田 はるひ
郭 芙(かく・ふ)―――――――根谷 美智子
李莫愁(り・ばくしゅう)――――安藤 麻吹
洪凌波(こう・りょうは)――――樋口 あかり
陸無双(りく・むそう)―――――木下 紗華
程 英(てい・えい)――――――浅野 真澄
欧陽鋒(おうよう・ほう)――――谷  昌樹
陸立鼎(りく・りってい)――――岩崎 ひろし
丘処機(きゅう・しょき)――――楠見 尚己
甄志丙(しん・しへい)―――――東城 光志
趙志敬(ちょう・しけい)――――斉藤 次郎
鹿清篤(ろく・せいとく)――――丸山 壮史
周伯通(しゅう・はくつう)―――岩崎 ひろし

哦亚哦亚 三木来配杨过么。。。根谷美智子去配刁蛮的大小姐郭芙 这个有点想象不到b 但是这个电视剧感觉不太好弄成日文啊。。。杨过叫姑姑的时候难道真的要叫obasan么。。。汗一个先

具体消息在:http://maxam.jp/product/dispProduct.php?film_id=20061027
引用

sss@2006-05-23 21:06

这些人物的名字用日语来念~怎么都觉得很难受~
引用

罗贝离@2006-05-23 21:53

居然让三木桑配黄小明版的…………挠地ING…………OTZ

真是又想听又怕幻灭啊…………
引用

深见雪绘@2006-05-23 22:10

爲什麽這個會有日文版的?這樣垃圾%%%[/han]
引用

c.q!an@2006-05-23 23:06

金庸剧在日本蛮火爆的…………

三木的杨过 好想听啊
引用

yutt8276@2006-05-24 17:23

不可思议啊。。。不过真的非常想听听三木的杨过素什么味道捏
引用

roronoa619@2006-05-24 22:01

me連浪川配的動畫版楊過都米聽過。。。-______________, -
引用

琉璃仙5720@2006-05-25 01:00

我还以为是古天乐那版的……没想到……
难道真的要日本人边看边“崇拜”中国古代的山里就醒目地竖着一根根的电线杆子么……
引用

tempoppls@2006-05-25 20:17

三木选得挺好的....其它的不太了解...
引用

逍遥渝庆@2006-05-25 22:23

汗死,总觉得不太适合!
引用

Re: 神雕侠侣日本吹替阵容。。。。

璇瑰森林@2006-05-26 01:19

引用
最初由 水缘无忆 发布
楊 過(よう・か)―――――――三木 眞一郎

刚一冲进来就看到了这个,嗯,我很满意^^
这是哪个版本的神雕的吹替啊,让我回想一下脸……
关于日语的问题,想到曾经歪打正着看过一集日本拍的动画片神雕侠侣,一想到郭靖的“降龙十八掌”就想喷饭……
引用

花剣久@2006-05-26 01:40

之前不就是有动画版还是什么的。。就记得李莫愁=高乃[笑]
p.s.原来“楊 過(よう・か)”,杨过你在冠个道号(?)和央吧!![核爆]
引用

mintcandy@2006-05-27 12:58

三木配的呀,有了买的冲动>_<
引用

Re: 神雕侠侣日本吹替阵容。。。。

Eros@2006-05-27 17:22

引用
最初由 水缘无忆 发布
杨过叫姑姑的时候难道真的要叫obasan么。。。汗一个先

[/url]


如果真那樣就好了 想想三木叫obasan 过瘾阿
引用

一杯冰水@2006-05-27 23:20

晕死。。。叫obasan。。。。不知道会不会改称呼,汗ING。。。。
引用

«123»共3页

| TOP