『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[經典重溫] 字幕組們, ..

[經典重溫] 字幕組們, 學習吧: 香港版「風之谷」翻譯完整考證 (考證完畢, 正解率判定為 20%)

Rookierookie@2006-09-09 23:42

http://blog.xuite.net/rookierookie/moe/8028897

1628 張圖, 慎入

想當年我看這個之後, 癱坐在沙發上, 口中語無論次, 盯著螢幕看看會不會有譯者的名字...可惜始終沒出來

看過這種東西之後, 看人說 FF7:AC 的台版翻譯只覺得很平常...如果和我說譯者不是在故意 kuso 的話我才不信




http://bbs.ntu.edu.tw/cgi-bin/readgem.cgi?board=Comics&dir=AO84P5T&type=file

引用
 4.最後當ナウシカ被王蟲救活以後接受眾人祝福,只見那
       位男主角興奮的把她抱起來在空中轉圈,大聲叫著:
       〞從此以後我可以專心的追求妳了!〞
       (活動中心人仰椅翻,人人〞X〞不絕耳!!)


囧他媽的...原來我這個已經是修正版了啊?


誰知道徐克住那兒的?


10/9/2006 22:07 更新:
做了一個統計, 總共 1628 張圖中, 大約有 380 張是正確, 就是正經地在翻譯而不是改寫/無中生有的
部份正確的那些也計算在內了
也就是這東西的正確率才不過 20% 左右而已
漏了沒翻的有 16 張
完全無中生有的也有 270 張左右, 雖然比正確或大部份正確的來得少, 但是這已經表示有超過 15% 是原本沒有對白的而香港版翻了
剩下的 65% 則是和原文完全不同
雖然沒有 "連 10% 正解率都不到" 這麼嚴重, 但是 80% 以上的改寫已經是非常嚇人的了...
引用

Lincton@2006-09-09 23:55

这译者便是如帕斯捷尔纳克译《莎士比亚全集》那样啊

不同之处是人家多少得意忘形,这里连意也索性省了。


今晚睡觉前我可以好好笑一笑了。
引用

mfa_AH@2006-09-09 23:56

这素平行世界翻译法......其实偶看坏掉了orz
引用

漫畫懶人@2006-09-09 23:59

今天在有線看了飛天紅豬俠, 也是令人狂汗...........
引用

Rookierookie@2006-09-10 00:02

引用
最初由 漫畫懶人 发布
今天在有線看了飛天紅豬俠, 也是令人狂汗...........

二馬力工作室的作品在香港就那一個代理, 要找個好點的只有過對面海了...
引用

漫畫懶人@2006-09-10 00:10

引用
最初由 Rookierookie 发布

二馬力工作室的作品在香港就那一個代理, 要找個好點的只有過對面海了...

大人你那版本是甚麼時候發行的?
近幾年洲立好像重新包裝過吉卜力作品再推出
不知有沒有修正翻譯.........
引用

roimekoi@2006-09-10 00:11

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

正版?TV?
看圖説話還不如看RAW腦内補完。[/han]
引用

Rookierookie@2006-09-10 00:12

引用
最初由 漫畫懶人 发布

大人你那版本是甚麼時候發行的?
近幾年洲立好像重新包裝過吉卜力作品再推出
不知有沒有修正翻譯.........

應該是和千與千尋同期, 因為內裡有一段千與千尋的宣傳片, 盒內也有從風之谷到幽靈公主的所有二馬力作品的 VCD 封面


引用
最初由 roimekoi 发布
囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

正版?TV?

香港唯一授權代理官方版, 電視上和影碟都是這一個
正版 VCD, 所以文內說的音質問題也都是正版的問題
引用

漫畫懶人@2006-09-10 00:17

引用
最初由 Rookierookie 发布

應該是和千與千尋同期, 因為內裡有一段千與千尋的宣傳片, 盒內也有從風之谷到幽靈公主的所有二馬力作品的 VCD 封面



香港唯一授權代理官方版, 電視上和影碟都是這一個
正版 VCD, 所以文內說的音質問題也都是正版的問題

那麼, 就是現在在市場流通的版本了
2004年重製的............囧...........
原本準備有錢買天空之城和風之谷當收藏的.......
可以慳一筆了.......
唯有去買漫畫, 不過很少見.........
引用

myarms@2006-09-10 00:17

看了这么多年早习惯了……而且,没看过港版的鲁邦三世卡里奥斯特罗城堡不算看过什么叫囧
引用

friendxyp@2006-09-10 00:20

现在我一看到老宫的就想起舰长的一天[/han]
引用

Rookierookie@2006-09-10 00:23

引用
最初由 漫畫懶人 发布

那麼, 就是現在在市場流通的版本了
2004年重製的............囧...........
原本準備有錢買天空之城和風之谷當收藏的.......
可以慳一筆了.......
唯有去買漫畫, 不過很少見.........

我家附近倒有一家有全套的
引用

myarms@2006-09-10 00:25

铜锣湾SOGO11楼有一套风之谷
引用

alien@2006-09-10 00:27

难怪当年我看就觉得有些不对劲~(调日语声道)明明没声音字幕还劈里啪啦帽冒
但当时日语不到家 还是调回粤语了 到现在完全没觉得风之谷除了画面(当时的水平)有多好……

看来得找个字幕组的版本来看了
引用

漫畫懶人@2006-09-10 00:28

信和也見過, 兩日就消失了...........

我到現在還未LOAD完LZ的日記, OTL.............
引用

«12345»共6页

| TOP