最初由 hyohyo 发布
俺は、不可能を可能にする男だぞ。
那为什么不能译成:
俺は、不可能を可能になる男です。
だぞ 是什么语法啊?
[请教]“我是化不可能为可能的男人”怎么说?
brucelzx@2007-07-03 19:50
“我是化不可能为可能的男人”怎么说?一把吉他走天涯@2007-07-03 20:34
http://gx-destiny.x0.com/gx/honpen/x-des73.htmeva文字1@2007-07-03 23:59
俺は、不可能を可能にする男だぞbrucelzx@2007-07-04 12:59
多谢楼上的两位!hyohyo@2007-08-14 12:07
俺は、不可能を可能にする男だぞ。Syrius@2007-08-14 23:47
xxxにする有明显的“人为”的含义比较主观,xxxになる比较客观看片组组长@2007-08-15 09:57
引用最初由 hyohyo 发布
俺は、不可能を可能にする男だぞ。
那为什么不能译成:
俺は、不可能を可能になる男です。
だぞ 是什么语法啊?
鲜奶布丁@2007-08-20 23:03
引用最初由 hyohyo 发布
俺は、不可能を可能にする男だぞ。
那为什么不能译成:
俺は、不可能を可能になる男です。
だぞ 是什么语法啊?
DivineBuster@2007-08-21 02:09
话说だぞ黒主優姫@2007-08-26 15:05
だ是用在句尾表断定的助动词 它的敬体形式是ですTianx天翔@2007-08-26 18:08
为什么路飞说我要成为海王都是说なる?不是明显的主观人为意志么..Syrius@2007-08-27 11:42
引用最初由 Tianx天翔 发布
为什么路飞说我要成为海王都是说なる?不是明显的主观人为意志么..
ll-book@2007-08-28 21:30
なる是自动词(也可以理解成英语里的不及物动词,不带宾语的那种),也表示状态,而“成为”某种职业的人其实就是说话者自己“变成”那种人,或者说,一种过程和状态。我要看漫画@2007-08-29 18:50
哦~~又学到了,我自己学还没学到这里来。