最初由 FatRabbit 发布
晕,知道了,这简直是重新做字幕...
头大了,时间轴...
[求助]Mkvmerge GUI合不了idx和sub的字幕文件?
FatRabbit@2007-07-25 23:13
(一)ZhenGod@2007-07-25 23:25
你把什麽東西往裏面塞了?FatRabbit@2007-07-26 10:48
能介绍下idx和sub各是什么用途吗?wolfsoft@2007-07-26 12:24
idx是index的简称,顾名思义就是时间轴索引FatRabbit@2007-07-26 14:26
那怎样才能修改字幕内容雷鸣@2007-07-26 16:10
抄下来,变成文本格式然后改。FatRabbit@2007-07-26 17:30
晕,知道了,这简直是重新做字幕...雷鸣@2007-07-26 17:55
引用最初由 FatRabbit 发布
晕,知道了,这简直是重新做字幕...
头大了,时间轴...
系统杀手@2007-07-26 18:06
有OCR翻译机可以使用.....wolfsoft@2007-07-26 19:54
可以去下个Gabest的vobsub代码包,琢磨一下sub里的bmp文件头怎么读,然后自己做个类似画图的程序,读入sub,找到要该的那一帧,PS吧……暗影翔@2007-07-26 21:49
引用最初由 wolfsoft 发布
可以去下个Gabest的vobsub代码包,琢磨一下sub里的bmp文件头怎么读,然后自己做个类似画图的程序,读入sub,找到要该的那一帧,PS吧……
amos402@2007-07-26 22:40
如果有字库支持的话可以转成ass这些的FatRabbit@2007-07-27 20:11
引用最初由 暗影翔 发布
这个方法不错。
暗影翔@2007-07-27 22:59
引用最初由 FatRabbit 发布
要修改的地方太多,PS不来。。
还是直接做SRT算了