『漫游』酷论坛>『动漫收藏购买』>谈谈「千鸟」「银英 ..
谈谈「千鸟」「银英」的「制作」
animator@2007-08-09 02:20
1. 她们做了一个「很小」、但很「细心」的安排:
普社的修订字幕中,把原来「以德文」显示的「资料介绍」字幕(位于显示屏下方中间)拿掉,改为「以中文」字幕显示,并放置于显示屏的右边。
可是,也许普社过于重「资料介绍」字幕对画面的影响,所以普社选用了「通心字体」:只以黑色线条绕边的字体,作为「资料介绍」字幕的字体。但这种字体在「黑色」或「沉色」的背景下是「看不清楚」、甚至「看不到」的。
「千鸟」制作组似乎看到这问题,所以把这绦「资料介绍」字幕的字体「改用」了一般常用的「以黑色线条绕边的白色字」字体。
就是这样,才可清楚看到「资料介绍」部份,我个人较喜欢这个。
(小弟文字描述不太好,希望大家能看懂)
注:我是拿「彩虹动漫」的「银英」Box作参照的,她的「银英」是D自普社最新出的「银英」。
2. 碟面理想不用换,但碟扣质量差,部份塑料扣子都断了。
3. 外传的盒子受潮了,霉气味很重,相信要找太阳伯伯帮忙,真烦啊!!!
请坛上朋友补充其它的。
no_smoking@2007-08-09 08:17
黑色描边的字体 倒是不错啊
skydu268@2007-08-09 16:01
碟的盒子质量应该都下降了,我买Z 电影版都有2个盒子那个扣断了.
CDMA@2007-08-09 20:12
收了银英,祈祷不要阑尾中
zeldar@2007-08-09 21:52
pp盒比以前的精装差了很多,盒边还有毛边,亏这个盒子还卖这么贵
扑克牌太大,纸张有点软,没有办法打牌,比较遗憾
| TOP