最初由 ネタバレ3号 发布
"把某人的手甩开" 翻译成 "某人挥挥手"
"A跟着B" 翻译成 "A带着B向前走"
更强大的因这样翻译,产生的逻辑矛盾后就随便乱加主语,或者干脆无视过去....
我当时翻了翻实体书,因为以上原因最终没买,不得不说这翻译太油菜了
不知道这XX文库在这几天又有没有出修正版
不为什么@2007-08-13 23:25
用户被禁言,该主题自动屏蔽!ネタバレ3号@2007-08-13 23:36
如果你看的是XX文库的,建议还是再看遍原文...那翻译我怀疑是用翻译器直翻后再在脑里二次创作的产物,连句意都歪曲了不为什么@2007-08-13 23:39
用户被禁言,该主题自动屏蔽!ネタバレ3号@2007-08-14 00:07
"把某人的手甩开" 翻译成 "某人挥挥手"caozhiwuyu@2007-08-14 00:34
[/TX] 那种比某速度组还糟目的明确为了抢忍不住看的人的钱的垃圾会出修正版??引用最初由 ネタバレ3号 发布
"把某人的手甩开" 翻译成 "某人挥挥手"
"A跟着B" 翻译成 "A带着B向前走"
更强大的因这样翻译,产生的逻辑矛盾后就随便乱加主语,或者干脆无视过去....
我当时翻了翻实体书,因为以上原因最终没买,不得不说这翻译太油菜了
不知道这XX文库在这几天又有没有出修正版
downa@2007-08-14 08:59
那是啥文库...?[/KH]无名之雾@2007-08-14 09:05
引用最初由 downa 发布
那是啥文库...?[/KH]
jy1986@2007-08-14 09:16
我还以为JPT的先~~~绯雨 霜@2007-08-14 09:16
好吧,我承认其实我是想问哪儿有BUG3的日文版下才进来的= =不为什么@2007-08-14 22:48
用户被禁言,该主题自动屏蔽!