最初由 kurayami 发布
不全,当年这书大陆正式引进出版过。
1992年福建少年儿童出版社
世界科幻小说专辑里的《绿魔街》,里面有两篇,第一篇是《绿魔街》,第二篇就是这个。
都是筒井康隆的作品。
[小发现]简体地区网上流传已久的 穿越时空少女的原著译作
schooler@2007-09-01 10:59
前阵子剧场版这么火 都没发现原来原著的翻译网上都传遍了。。。9616777@2007-09-01 11:03
所以我觉得不全嘛。。。。。。。kurayami@2007-09-01 11:11
不全,当年这书大陆正式引进出版过。夕落零@2007-09-01 11:11
呃,如果没记错的话,我小学的时候大约看过……是在一个科幻丛书其中的一本上,同一本还收录了另一篇日本科幻小说《绿魔街》schooler@2007-09-01 11:13
那福建少年儿童出版社的全吗?9616777@2007-09-01 11:17
引用最初由 kurayami 发布
不全,当年这书大陆正式引进出版过。
1992年福建少年儿童出版社
世界科幻小说专辑里的《绿魔街》,里面有两篇,第一篇是《绿魔街》,第二篇就是这个。
都是筒井康隆的作品。
9616777@2007-09-01 11:18
引用最初由 夕落零 发布
呃,如果没记错的话,我小学的时候大约看过……是在一个科幻丛书其中的一本上,同一本还收录了另一篇日本科幻小说《绿魔街》
记得很清楚……这样看了应该早就有中译本了嘛……
我记得原著中熏衣草可是一个关键,剧场版都没有呢……
schooler@2007-09-01 11:18
汗。。。发现这么一个贴大白菜@2007-09-01 11:19
看起来,这文实在不怎么样啊。。。sei@2007-09-01 20:55
《绿魔街》原来是筒井的啊……