『漫游』酷论坛>『字幕制作交流区』>[求助]关于字幕转换

[求助]关于字幕转换

ayamelody@2007-09-03 11:46

我想将IDX,SUB格式的字幕转换成可以用写字板修改的格式,应该用什么软件呢?麻烦大家介绍一下,谢谢!
引用

fox2252@2007-09-03 13:51

SubRip + SUBTOSRT
引用

玖月神威@2007-11-11 22:37

挖文,借這主題用一下


載到了幾個 smi 的字幕,該怎麼處理
用記事本打開,只見到字幕部分都是亂碼

有沒有軟體可以將 smi 轉成 ssa/ass 的
引用

ksleck@2007-11-11 22:45

Subtitle workshop 似乎可以

不过我没用过……

use it at ur own risk :P
引用

MeteorRain@2007-11-11 22:45

引用
最初由 玖月神威 发布
挖文,借這主題用一下


載到了幾個 smi 的字幕,該怎麼處理
用記事本打開,只見到字幕部分都是亂碼

有沒有軟體可以將 smi 轉成 ssa/ass 的
先用iconv把字幕从韩文字符集转换为utf-8,然后再看怎么转换成ssa/ass格式
引用

玖月神威@2007-11-12 00:36

引用
最初由 ksleck 发布
Subtitle workshop 似乎可以

測試之,確實可以
但不先轉換字符集果然不行......
引用
最初由 MeteorRain 发布
先用iconv把字幕从韩文字符集转换为utf-8,然后再看怎么转换成ssa/ass格式

在下是 iconv 外行,這步驟恐怕作不了了

感謝兩位的解答 m(_._)m
引用

MeteorRain@2007-11-12 12:48

引用
最初由 玖月神威 发布
在下是 iconv 外行,這步驟恐怕作不了了

感謝兩位的解答 m(_._)m
别的能转换字符集的工具也行。iconv么方便点,不用的话用别的也一样的

反正是韩文到utf-8
引用

jam1112@2007-11-12 12:57

引用
最初由 玖月神威 发布
挖文,借這主題用一下


載到了幾個 smi 的字幕,該怎麼處理
用記事本打開,只見到字幕部分都是亂碼

有沒有軟體可以將 smi 轉成 ssa/ass 的


smi这种外挂字幕,韩国人较常使用
会出现乱码的原因,可能是因为内容为韩文的关系

早期只有星火字幕组有在做中文smi外挂字幕
引用

| TOP