最初由 花剑久 发布
其实一直好奇“大大地”又是怎么来的..?^^a
其实我也想问,米西米西到底是什么…… - -b
TsingHan@2008-03-11 18:56
如题davchen@2008-03-11 22:46
飯(めし)smoke3587@2008-03-11 22:51
阿拉~~这个问题好像我爸都知道[/TX]花剑久@2008-03-12 10:27
其实一直好奇“大大地”又是怎么来的..?^^asmoke3587@2008-03-12 10:56
引用最初由 花剑久 发布
其实一直好奇“大大地”又是怎么来的..?^^a
Sekundes@2008-03-12 11:41
じゃさ、“死啦死啦地”ってなに。。。smoke3587@2008-03-12 11:46
引用最初由 Sekundes 发布
じゃさ、“死啦死啦地”ってなに。。。
花剑久@2008-03-12 14:14
所以我就好奇这个“大大的”是怎么来的。我们中国人都是说“很”“非常”“相当”,日语的汉字或者发音也跟“大大的”不沾边....引用最初由 smoke3587 发布
大概是“非常”的意思吧~~「すごく、随分、かなり」という意味だろうかな~~
比如“你的良心的,大大地坏”XD
smoke3587@2008-03-12 14:32
引用最初由 花剑久 发布
所以我就好奇这个“大大的”是怎么来的。我们中国人都是说“很”“非常”“相当”,日语的汉字或者发音也跟“大大的”不沾边....
yukinojou@2008-03-12 14:56
我经常跟我们部长说 花姑娘的没有 还有大大的哟西哟西wuhuan575@2008-03-12 17:06
引用最初由 花剑久 发布
所以我就好奇这个“大大的”是怎么来的。我们中国人都是说“很”“非常”“相当”,日语的汉字或者发音也跟“大大的”不沾边....
edwardfr@2008-03-16 21:37
引用最初由 yukinojou 发布
我经常跟我们部长说 花姑娘的没有 还有大大的哟西哟西
白虎星降@2008-03-19 07:45
一直以为这是当初[]党为片子增加的笑点。。。。引用最初由 花剑久 发布
其实一直好奇“大大地”又是怎么来的..?^^a