『漫游』酷论坛>動畫下載區>Macross Frontier 22集翻译 ..

Macross Frontier 22集翻译怎么连女主角名字都换了?

chena@2008-09-06 21:43

开始还以为下错了 [/KH] ...
FREEWIND工作室也会出现如此重大的Miss
引用

lippi@2008-09-06 21:57

你是不是下错了?
引用

沉默之羽@2008-09-06 22:08



是改成這上面的名字嗎?
引用

星の誓@2008-09-07 16:29

是噢``1-21都是 谢瑞尔 到22怎么就成 雪露 了```
引用

風之殤@2008-09-07 16:34

看了3樓的圖就應該知道我們為時麼會訂正了吧
引用

chena@2008-09-07 19:18

そーいうことかぁ~ ところで、あの雑誌は?
引用

ZhenGod@2008-09-07 20:12

血路的名字在之前某一話就出現過了, 那個打折的cd

爲什麽到22才改啊。。。
引用

Dr.凡@2008-09-07 20:34

因为实在不好听也不准确……官方找谁YY出的…………
引用

雨扬@2008-09-07 21:21

其实原来翻的名字也没什么不好的
引用

joshown@2008-09-07 23:13

我想知道FW怎么会有先见之明知道“兰花”的?
引用

風之殤@2008-09-08 07:02

引用
最初由 joshown 发布
我想知道FW怎么会有先见之明知道“兰花”的?


因為愛.......:o
引用

oliver01@2008-09-08 09:48

嗯,有爱就好,哈哈
引用

alien@2008-09-09 20:39

雪露这字眼最早在先行版的饭店海报上出现~兰花就是在杂志上才看到了~
引用

verycai@2008-09-11 15:42

问题是现在的mkv里面的文件已经把字幕内嵌了,我连提取都不行,根本不能改,有提供字幕下载吗?
其实字幕组按自己的就行,一般都是音译的就很好了

现在这部两位女主角都有两个称呼:一个是兰花,兰歌,一个是雪露、谢瑞尔[/han] 最要命的是兰歌配谢瑞尔,以前下的全白下了
引用

Dr.凡@2008-09-11 16:26

等BDRIP
引用


«123»共3页

| TOP