『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>主题讨论精华区>[翻译][填坑完毕]空之 ..

ayanamimi@2008-11-11 13:04

精品堂的翻译很没味道,第一个网上流传的版本不错,就是错字多了点。。。期待楼主的。;)
引用

sakaki59@2008-11-11 18:52

两周前买了祖国版的,拿回家没多久就后悔了 T_T
引用

Endless_Freedom@2008-11-11 18:57

关键字
山口山已经圆满了
啊啊啊
填吧填吧
引用

jamesblack@2008-11-11 20:04

期待幽远大的版本,这样就不用看精品堂和珊瑚版了。
引用

蓝莲AN@2008-11-11 20:26

已经食完JP堂版……用这版来回味下……
引用

Ericthe@2008-11-13 23:09

支持幽远大的翻译,虽然收了JPT的,不过一直都认为网译的更能体现出FANS的想法
引用

hhb@2008-11-16 13:19

yy大人终于愿意出手了啊。。。感动。。。。
引用

Re: [翻译][11.18更新][跳坑自重]空之境界/未来福音

paranoiawire@2008-11-18 21:21

引用
最初由 幽远 发布
首发:
……
而我们濑尾家作为在北陆算是颇为出名的酒坊,恰恰就是这种让人头痛的类型。
这么一个拥有着两百年以上历史的老店,其中的酿酒魔人们严厉程度甚至连冬天的寒风都要退步三舍。只要是能干活的,闲着没事干的人,就会被他们呼来唤去。我从小时候就和酒打起了交道,在品酒方面有着不输给礼园中任何人的自信,虽然我要是敢在学校里这么说马上就会被抓进反省室关上一星期就是了——不对,我想说的是,在来到礼园之前我可以说是没有自由时间这个概念的,每天都梦想着哪怕是被关在小黑屋也好,只要能让我把时间花在自己真正感兴趣的地方就可以了。也不知道是不是我感动了老天,我终于得到了可以把一天中的一半时间用来呆在房间里与同——不对,是与书桌相处的自由!
而且我的房间是A班多出来的房间,就连舍友也没有。在大家都是双人同住的宿舍里,只有我是一人一间!一人一间啊!这很重要所以我又重复了一次!也就是说,这是一个除了修女之外不需要在意任何人的理想环境!
……


为何我会看到阿虚——不对,是虚子的感觉。。。。。orz。。。。


话说干也又一次被怪怪的女孩子看上了么~~~
引用

近未来的猫@2008-11-19 10:24

我觉得是时间问题吧
如果一个多月只研究一本书
祖国版的翻译也会如行云流水
当然
自从看了精品堂的吸血鬼
我已经不指望他了
珊瑚的质量我还是很相信的
话说我买的书基本是珊瑚版的
引用

蒹葭公子@2008-11-19 14:46

精品堂的夏娜不错……
引用

幽远@2008-11-19 18:00

引用
最初由 近未来的猫 发布
我觉得是时间问题吧
如果一个多月只研究一本书
祖国版的翻译也会如行云流水
当然
自从看了精品堂的吸血鬼
我已经不指望他了
珊瑚的质量我还是很相信的
话说我买的书基本是珊瑚版的


时间根本不是问题……我现在每天只花一个小时翻译4PAGE而已……

弱弱地说一声虽然TBC毕业了可是WLK又开了……
引用

eva文字1@2008-11-19 22:22

一天翻50p是很痛苦的…… 会眼花
引用

幽远@2008-11-20 04:33

引用
最初由 eva文字1 发布
一天翻50p是很痛苦的…… 会眼花


我最疯狂的时候两天解决200来P的东西...

当然.工作性质且是赶稿的东西质量不能保证就是了
引用

完全无知的菜鸟@2008-11-20 05:56

引用
最初由 幽远 发布


时间根本不是问题……我现在每天只花一个小时翻译4PAGE而已……

弱弱地说一声虽然TBC毕业了可是WLK又开了……



岛服这几天不是卡的厉害么
引用

looker3000@2008-11-22 10:12

还好这个坑貌似不太大
引用

«123»共3页

| TOP