最初由 collincollin 发布
[腦補]金庸對於射雕英雄傳日漫版評語
雖然這部作品無論在劇本或是角色的創造上都讓身為原作的自己感到很吃驚,但同時無論是漫畫傢或者翻譯、編輯們都是超優秀的專業人員。
或許對於我本身和喜歡原作的朋友們來說,以一個平行世界、不同次元的「新射雕英雄傳」概念去觀賞才是最好的選擇。
若以一個全新的角度去觀看的話,搞不好在過程中會發現漫畫所擁有的力量將成為一部傑出的作品喔!
[新闻]金庸泪流满面 日版漫画《射雕英雄传》连载开始[转]
女王的抹布@2009-02-13 08:55
2009-02-12 来源:天极网动漫频道nfcs911@2009-02-13 09:08
这种标准雷物怎么说呢。。飘过~月見団子@2009-02-13 09:14
黄蓉好幼齿...XWZ@2009-02-13 09:52
不管是原来的河蟹洋还是现在的天极,把那上面的“新”闻转到PPG来十有八九都火星了……安东科维奇@2009-02-13 10:16
2月头几天就有了的新闻对于不知道的人也还算新闻.shaodog@2009-02-13 11:06
白发那个难道是杨康。。。。。。。gyunei@2009-02-13 11:10
为什么会有英文...collincollin@2009-02-13 12:22
[腦補]金庸對於射雕英雄傳日漫版評語wanna@2009-02-13 12:24
火星两周了吧……大概.基本上官网一出这里就有了^微风细雨@2009-02-13 12:24
在知识产权层面来说的话这种EG确实很难追究什么==helseed@2009-02-13 12:31
鸟山,查某……引用最初由 collincollin 发布
[腦補]金庸對於射雕英雄傳日漫版評語
雖然這部作品無論在劇本或是角色的創造上都讓身為原作的自己感到很吃驚,但同時無論是漫畫傢或者翻譯、編輯們都是超優秀的專業人員。
或許對於我本身和喜歡原作的朋友們來說,以一個平行世界、不同次元的「新射雕英雄傳」概念去觀賞才是最好的選擇。
若以一個全新的角度去觀看的話,搞不好在過程中會發現漫畫所擁有的力量將成為一部傑出的作品喔!
shadow-moon@2009-02-13 12:47
是说第一话的汉化都已经出了。。th!th@2009-02-13 13:34
引用最初由 collincollin 发布
[腦補]金庸對於射雕英雄傳日漫版評語
雖然這部作品無論在劇本或是角色的創造上都讓身為原作的自己感到很吃驚,但同時無論是漫畫傢或者翻譯、編輯們都是超優秀的專業人員。
或許對於我本身和喜歡原作的朋友們來說,以一個平行世界、不同次元的「新射雕英雄傳」概念去觀賞才是最好的選擇。
若以一個全新的角度去觀看的話,搞不好在過程中會發現漫畫所擁有的力量將成為一部傑出的作品喔!
神威@2009-02-13 13:41
乐晕过去 ^_^.....有意思哈