最初由 不败的魔术师 发布
哪组?= =
看片党的杯具:当动画日翻碰上考据党
神经病有好转@2009-06-22 23:49
早先看过华盟的幸运星,还有今次的轻音,感觉字幕中那些周边知识很贴切,既不妨碍观看,还增长见识,甚喜。不败的魔术师@2009-06-22 23:50
哪组?= =RobinBleach@2009-06-22 23:51
天啊,我感觉这些还是外挂的好...lx007@2009-06-22 23:52
对 外挂省心神经病有好转@2009-06-22 23:53
引用最初由 不败的魔术师 发布
哪组?= =
thusand@2009-06-22 23:54
当年看凉宫的时候会同时下3个字幕组的。最快的中神通、名字记不得了、华盟的吐槽...游戏无用@2009-06-22 23:54
特别注释版…………sakaki59@2009-06-22 23:57
楼主好忍耐力,是我肯定早掀桌子了巡音流香@2009-06-23 00:06
我应该膜拜么...abcb@2009-06-23 00:07
哦这翻译真是才高八斗学富五车古今中外天文地理无所不知啊吃包子的石头@2009-06-23 00:15
记得变形金刚1上映时的情景么?Endless_Freedom@2009-06-23 00:15
哇agtom@2009-06-23 00:35
引用最初由 Endless_Freedom 发布
哇
这个比当年的HKG还狠……
这半屏的吐糟
叫人怎么看
CASO当年的凉宫都没那么夸张
想起YY子说过
如果要在空境里面做注释
肯定会比lz这片更夸张
Shinji17@2009-06-23 00:44
其實有種東西叫GOOGLE和WIKI...milkcr@2009-06-23 00:52
这个是哪个动画 什么字幕组