『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[野生のSHAFT]初音ミク ..

[野生のSHAFT]初音ミク オリジナル曲 「裏表ラバーズ」【PV】[RAD疑惑?]

hello1zkeytype@2009-09-26 10:17

作者看來是深的新房的真傳

http://www.nicovideo.jp/watch/sm8300767
youtube分流:http://www.youtube.com/watch?v=HYJTkzuZ6Mw




看到最後那個宣傳名單我噴飯了

絕望了啊!我對這個連SHATF都有野生版的NICO絕望了啊

原曲:http://www.nicovideo.jp/watch/sm8082467
Zoom中譯版:http://zoome.jp/tony31706/diary/76


歌詞(中譯by yanao http://www.wretch.cc/blog/yanao/12420300#comment276462161)

【ニコニコ動画】初音ミク オリジナル曲 「裏表ラバーズ」


裏表ラバーズ 表裡Lovers

良いこと尽くめ の夢から覚めた私の脳内環境は,
ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。

從充滿著好事的 夢中醒來的我的腦內環境,
似乎被名為「LOVE」的不明物體給侵略的樣子了,在那之後。

どうしようもなく2つに裂けた心内環境を
制御するだけのキャパシティなどが存在しているはずもないので

因為絕對不存在那種只會控制住
沒救地裂成兩半的內心環境的容量

曖昧な大概のイノセントな感情論をぶちまけた言の葉の中
どうにかこうにか現在地点を確認する目玉を欲しがっている,生。

在將曖昧而大概的天真感情論全部傾出的言語當中
不知為何好想要個確認現在方位的眼珠,生。

どうして尽くめ の毎日 そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー
現実直視と現実逃避の表裏一体なこの心臓
どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に問うよ。
自問自答,自問他答,他問自答連れ回し,ああああ

充滿著為什麼 的每一天 對做那個做哪個做這個說聲再見BABY
直視現實和逃避現實表裡一體的這顆心臟
哪邊有什麼好事情嗎什麼的,對著反面的自己問下去吧。
自問自答、自問他答、他問自答接連不斷,啊啊啊啊

ただ本能的に触れちゃって,でも言いたいことって無いんで,
痛いんで,触って,喘いで,天にも昇れる気になって,
どうにもこうにも二進(にっち)も三進(さっち)もあっちもこっちも
今すぐあちらへ飛び込んでいけ。

單純本能性的碰下去,但是沒什麼想說的事情,
痛著、碰著、喘著,感覺好像可以飛上天,
總而言之不管二進或是三進或是那裡或是這裡
現在立刻跳進那裡頭吧。

もーラブラブになっちゃってー
横隔膜突っ張っちゃってー
強烈な味にぶっ飛んでー

已經變得LOVELOVE了-
橫膈膜也脹起來了-
朝強烈的味道飛奔去了-

等身大の裏・表

等身大的表與裡

脅迫的に縛っちゃってー
網膜の上に貼っちゃってー
もーラブラブでいっちゃってよ!
会いたいたいない,無い! 

脅迫性的被綁起來了-
貼到視網膜上頭了-
已經LOVELOVE的衝了喔!
好想好想見你見不到你,見不到!

嫌なこと尽くめ の夢から覚めた私の脳内環境が,
ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。

從充滿著壞事的 夢中醒來的我的腦內環境,
似乎被名為「LOVE」的不明物體給侵略的樣子了,在那之後。

どうしようもなく2つに裂けた心内環境を
制御するためのリミッターなどを掛けるというわけにもいかないので

因為也不可能去裝上那種為了抑制住
沒救地裂成兩半的內心環境的限制器

大概は曖昧なイノセントな大災害を振りまいたエゴを孕ませ
どうにかこうにか現在地点を確認した言葉を手に掴んだようだ。

大概將散佈曖昧而天真的大災害的自我孕育而出
不知為何好像手已經掌握到確認現在方位的話語了。

どうして尽くめ の毎日 そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー
現実直視と現実逃避の表裏一体なこの心臓
どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に問うよ。
自問自答,自問他答,他問自答連れ回し,ああああ

充滿著為什麼 的每一天 對做那個做哪個做這個說聲再見BABY
直視現實和逃避現實表裡一體的這顆心臟
哪邊有什麼好事情嗎什麼的,對著反面的自己問下去吧。
自問自答、自問他答、他問自答接連不斷,啊啊啊啊

ただ本能的に触れちゃって,でも言いたいことって無いんで,
痛いんで,触って,喘いで,天にも昇れる気になって,
どうにもこうにも二進(にっち)も三進(さっち)もあっちもこっちも
今すぐあちらへ飛び込め。

單純本能性的碰下去,但是沒什麼想說的事情,
痛著、碰著、喘著,感覺好像可以飛上天,
總而言之不管二進或是三進或是那裡或是這裡
現在立刻跳進那裡頭吧。

盲目的に嫌っちゃってー
今日いく予定作っちゃってー
どうしてもって言わせちゃってー

盲目地被討厭了-
做著今天要做的預定-
讓人說了無論如何了-

等身大の裏を待て!

正等著等身大的裡!

挑発的に誘っちゃってー
衝動的に歌っちゃってー
もーラブラブでいっちゃってよ!
大体,愛,無い。

挑釁般地引誘了-
衝動性地唱歌了-
已經LOVELOVE的衝了喔!
大致,沒有,愛。

もーラブラブになっちゃってー
横隔膜突っ張っちゃってー
強烈な味にぶっ飛んでー

已經變得LOVELOVE了-
橫膈膜也脹起來了-
朝強烈的味道飛奔去了-

等身大の裏・表

等身大的表與裡

脅迫的に縛っちゃってー
網膜の上に貼っちゃってー
もーラブラブでいっちゃってよ!
あいあいあいあいない!

脅迫性的被綁起來了-
貼到視網膜上頭了-
已經LOVELOVE的衝了喔!
沒有沒有沒有沒有愛!


中毒度超高的·····啊出口在那裏

日文版還沒啥感覺,中譯版還真是很RAD啊WWWWWWWW
引用

爱星期天的风@2009-09-26 11:39

恩 原来是那首很像JAY风格的那首(我文盲 不懂那是啥风格 只好这么叫了…

听多了很洗脑的……
引用

黑之境界@2009-09-26 16:47

麻痹我被洗脑了
引用

本当に面白い@2009-09-26 18:40

腦味增流出來了……



說實在的不喜歡沒萌元素
引用

Ahkr@2009-09-26 20:48

此风不可长啊(拖
引用


| TOP