『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[请教]问个关于声优和 ..

[请教]问个关于声优和演员的问题

starclimer@2010-04-25 14:06

发现像吉卜力啦,Summer War等等剧场的配音都主要用的是一些演员,和专业的声优比起来到底哪一方效果比较好呢?或者各自的优缺点在哪里呢?
引用

Re: [请教]问个关于声优和演员的问题

zixuan@2010-04-25 14:15

引用
最初由 starclimer 发布
发现像吉卜力啦,Summer War等等剧场的配音都主要用的是一些演员,和专业的声优比起来到底哪一方效果比较好呢?或者各自的优缺点在哪里呢?


可能票房号召力更高吧,但论配音技术肯定是专业声优更好了,SW女主声音音色不好,加上那棒读简直是恶梦……
引用

danver@2010-04-25 14:16

专业声优表演太模式化。去听一下Fate Zero里的那一堆剧团老油条和浪川及川澄他们的对比就知道有啥差别了。
演员的声线比较自然接近电影效果,不过也有像Sky Crawlers这种该爆发的时候没爆发力听着让人直想砸屏幕的……
好吧我没有挑剔鸭子选配音,我是在挑剔菊池的能力。

其实不光是GHIBLI会挑非专业声优,PIG也一样。PIG跟老鼠社及剧团成员的合作很多。
老鼠社现在是在动画这边有点名气了,95年开始跟鸭子合作那时候的主要业务是吹替类,所以电影感很强。
像攻壳里博马的声优山口太郎后来就直接就跑去当剧团的演员了orz
引用

alun@2010-04-25 14:21

我觉得非专业声优的好处就是没那么做作,不过有时候又太过游离。
引用

abbc@2010-04-25 14:25

看想要达到什么效果
引用

柿崎美砂。@2010-04-25 14:37

吉卜力叫演员是找角色同龄人。

一般来说一般的作品找演员来配音很可能就是个高风险投资,不少演员的配音完全就是很可怕的(我真的不是很想黑早安组)

演员还是为外语片吹替比较实在点,需要夸张效果很强的TV还是不适合演员来配的至少不少演员配不好

演员的优点有可能就是真实不做作,不过技术表现力很多时候没一些专业CV强(某个角色的LOLI时代还是找别的CV来配音之类的话。。。)

给大家一个参考吧,= =有看过这部片子的可以大概自我评价下
TV/广播剧

北城遥都(ほうじょう はると)
声:有馬克明 / 松本保典
朝比奈睦月(あさひな むつき)
声:仲間由紀恵 / 松本梨香
龍堂和御(りゅうどう かずみ)
声:古本新之輔 / 関俊彦
引用

yanbo8502@2010-04-25 17:26

其实让电影演员来配音,可能一般情况下感觉真实,但是关键时刻差得远
因为如果是亲自扮演某个角色,也许到时候可以感情爆发出来去念台词
拿着剧本看着屏幕的话还是很难的
引用

レベッカ宮本@2010-04-25 19:21

术业有专攻~论配音技术演员的能力当然比不上CV,
找演员来配,多为电影,摆上大银幕的话自然想越多人关注越好,
直接找演员就算宣传起来都觉得方便...虽然说演员出来的基本都是重要角色,不过很多时候都会找些CV界的老革命来带着他们来搞不至于场面太沉闷了,
然后看导演了...对他来说反正就声音什么没所谓,画面就足以吸引着你们来看...
引用

starclimer@2010-04-25 20:52

看了一下,意思是说专业声优比较夸张,平静自然的角色更适合其它演员的意思吗?
引用

bigfishman@2010-04-25 21:27

专业声优,音色和发音都是经过培训提炼的,很完美,但缺点是都有一套专用的演技公式……也是学校培训出来的,看似有感情,其实片与片之前没什么区别,很少有需要深入角色的情况。宫老爷子的名言“声优的声音就像娼妓一样”就是针对这个


演员就不同了,他们会深入角色来表演更具表现力,但缺点是,声音不够完美,甚至生涩
引用

柿崎美砂。@2010-04-25 21:33

引用
最初由 starclimer 发布
看了一下,意思是说专业声优比较夸张,平静自然的角色更适合其它演员的意思吗?


;) 不如说不少时候找演员都是为了宣传效果。不少演员适合的配音工作往往都是吹替

动画要求效果夸张,没受过动画音训练的演员来配的话的确有点为难他们,有些演员连口型都对不上[删除线]早安娘[/删除线]

就如果上面所说的。一般用演员都是让他们做戏份重的主角。也会请不少老牌CV让全片不至于集体棒读(像夏日大作战还是可以看到玉川己纱子这种知名CV的)

当然,有不少动画会让真人角色上屏幕,像霹雳Q娃每代+蜡笔小新宣传电影。其中效果有好有劣,不乏第一次配音就上手的,也不乏一听声音就让人想静音的。
引用

danver@2010-04-25 22:58

其实除了电影演员之外,日本常做配音吹替的还有剧团演员。《侧耳倾听》当时请到的两个主角都进了剧团……这扯远了,很多老一辈声优都有剧团的经验。
引用

necoconeco@2010-04-26 00:40

我记得前些天JB立的某位发言人回答过为什么他们只用演员这个问题,

说是“以前的动画质量不高,帧数少,其表现力也有限。所以只有通过专门的配音演员使用特别的发声法才能片子要表达的内容传达给观众。而我们拍的片子帧数够、表现力足,根本不需要什么声优,反而使用演员能够更真实地传达我们所要表达的信息。不信你们看那些吹替美剧的,不全是演员吗。”

当时我就X了个O了。没见过这么不要脸的。
而且凡是看过美剧的都知道,里面大牌的声优大把大把的。

该段视频见此
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10430776
引用

柿崎美砂。@2010-04-26 12:44

引用
最初由 necoconeco 发布
我记得前些天JB立的某位发言人回答过为什么他们只用演员这个问题,

说是“以前的动画质量不高,帧数少,其表现力也有限。所以只有通过专门的配音演员使用特别的发声法才能片子要表达的内容传达给观众。而我们拍的片子帧数够、表现力足,根本不需要什么声优,反而使用演员能够更真实地传达我们所要表达的信息。不信你们看那些吹替美剧的,不全是演员吗。”

当时我就X了个O了。没见过这么不要脸的。
而且凡是看过美剧的都知道,里面大牌的声优大把大把的。

该段视频见此
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10430776


:p 那位发言人意思是不是说演员没有足够的表现力,配音还需要画面来辅助的真可怜,那出周边广播剧咋办。

吹替美剧又在动画圈有名的大把大把的,坂本、甲斐田裕子等等
引用

非天征戮@2010-04-27 12:44

引用
最初由 necoconeco 发布
我记得前些天JB立的某位发言人回答过为什么他们只用演员这个问题,

说是“以前的动画质量不高,帧数少,其表现力也有限。所以只有通过专门的配音演员使用特别的发声法才能片子要表达的内容传达给观众。而我们拍的片子帧数够、表现力足,根本不需要什么声优,反而使用演员能够更真实地传达我们所要表达的信息。不信你们看那些吹替美剧的,不全是演员吗。”

当时我就X了个O了。没见过这么不要脸的。
而且凡是看过美剧的都知道,里面大牌的声优大把大把的。

该段视频见此
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10430776


OTZ……
我现在该是什么样的表情……我当时是被成长的烦恼那华丽到闪瞎眼的吹替CAST给吸引才去看的,老牌的声优吹替过的美剧大把大把的,难道石头演过舞台剧就是演员了?
引用

«12»共2页

| TOP