『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[合掌推荐]继人教英语 ..

[合掌推荐]继人教英语之后的又一萌物(腐向入)

danver@2010-04-28 00:00

我觉得放这区没有误吧……

引用一下作者之一的原话

靠球球老师的点拨让我们发掘到一个大萌物,大家只用一个下午的时间就热烈地萌了起来,建群的建群,考据的考据,画图的画图,还为了剧情而热议到凌晨五点……

这个大萌物就是学习日语的大家都很熟悉的黄皮标准日本语(新版)

等等,这位客官先别急着离座——!我知道听起来有点难以理解,不过相信我,如果把新编标日的女性角色全员性转,呈现在我们面前的绝对是一出囊括无数萌点呈现各种狗血剧情的BL大戏!标日啊,同人作者的创作指导书;标日啊,耽美界的清明上河图……!


目前初期成品地址:
http://yin2000.com/yin/206
http://blog.goo.ne.jp/muriqia/e/78e31a729cd8949dbab5e14faa503072

老实说,新版我没看过,但人设看到第二个森健太郎就已经233max了……
引用

chiman@2010-04-28 00:46

像人教英语一样连载吧。。。

出本的话我一定买
引用

0 Haku 0@2010-04-28 00:46

无论怎么欢乐化我发现自己都学不进蝌蚪古文了
不过看标题想到是日语,但却以为是假名拟人化,心想歪之:喔!那么多带把的字符,这是何其蔚为壮观丫(逃
引用

神原夕夜@2010-04-28 02:16

原著中本来就有JQ
引用

韩子@2010-04-28 02:19

看到网址里头的“yin2000”就知道一定是腹筋崩坏物……
对连波动说和粒子说都可以拟人化来萌的人来说没有什么不可以wwwww



我快笑疯了妈妈……
引用

danver@2010-04-28 02:42

引用
最初由 韩子 发布
看到网址里头的“yin2000”就知道一定是腹筋崩坏物……
对连波动说和粒子说都可以拟人化来萌的人来说没有什么不可以wwwww

我快笑疯了妈妈……


其实看到这幅的时候其实我脑内已经自动还原成日文外带有声化了
小李 = 森久保祥太郎
森  = 杉田智和
这样……没救了我 [/KH]
引用

chiman@2010-04-28 03:43

我的脑内声道是小野大腐和大关。。。。= =b
引用

韩子@2010-04-28 04:12

大川透和吉野裕行一票……(要开始歪楼了吗
引用

云梦华@2010-04-28 08:26

标日=腐之王道!

太有想象力了,唯一能和人教英语匹敌的外语教材啊
引用

miccomic@2010-04-28 08:41

这是基吧,是腐吧,怪不得比英语萌多了
引用

danying555@2010-04-29 17:40

默默地把目光投射到书架上的标日。。是时候翻开看了



感觉就像中药有了糖果和着能喝下去了。
引用

danver@2010-04-29 19:31

发完帖早上上班我就去把新标日找来看了
然后全部脑内变换笑得233max
我们的小翻译还挺奇怪我在干嘛,然后干脆改编课文群发了……
引用

韩子@2010-04-29 19:39

我的标日丢在中国了,我好恨。(喂
…………求大家的日语的腐化!(无理
引用

lokiseraph@2010-04-29 20:49

我……我想去买新版标日了怎么办?!但是我现在有旧版了啊!我买来干嘛!?
太萌了啊其可修!!出本了我一定买!!
引用

zixuan@2010-04-29 22:48

引用
最初由 韩子 发布
看到网址里头的“yin2000”就知道一定是腹筋崩坏物……
对连波动说和粒子说都可以拟人化来萌的人来说没有什么不可以wwwww


我是看到引用的第一句“靠球球老师的点拨让我们发掘到一个大萌物”云云就下意识往下看网址——干!果然是她!带给我们欢笑与泪水(?)的因大人!
引用

«123»共3页

| TOP