最初由 凉宫被日.发布
日本那边有月江西这类的说法?只听说过西江月。或者单纯地以为日本人是将月江西反着读?
我联想到前段时间日本人考古曾留学唐朝的倭人的文章,80多个汉字错了40多个,这还是日本国内研究中国史的权威。
[请教]nico上的月江西这首歌的歌名写反了?
凉宫被日@2010-05-17 10:17
日本那边有月江西这类的说法?只听说过西江月。或者单纯地以为日本人是将月江西反着读?听剑客@2010-05-17 10:37
如果你是从左往右念,那大概人家本意是从右向左的...jsyyyz@2010-05-17 11:12
天青包欢迎你cyberalogo@2010-05-17 11:15
说到底是外国人,研究他国文化肯定是没那么透彻的。Hacunat@2010-05-17 14:13
= = 不是"月@西江"么Re: [请教]nico上的月江西这首歌的歌名写反了?
wbxfire@2010-05-17 14:17
引用最初由 凉宫被日.发布
日本那边有月江西这类的说法?只听说过西江月。或者单纯地以为日本人是将月江西反着读?
我联想到前段时间日本人考古曾留学唐朝的倭人的文章,80多个汉字错了40多个,这还是日本国内研究中国史的权威。
香蕉佬@2010-05-17 14:18
翻译嘛...HGCG@2010-05-17 14:23
http://www.iza.ne.jp/news/newsarticle/world/china/391557/memajia@2010-05-17 14:28
这个是国人原创调教的..memajia@2010-05-17 14:36
刚发现lz说的是月江西..葉林@2010-05-17 14:39
这首歌是国人创作的...真·蒹葭公子@2010-05-17 15:05
我第一反应是这个:原村和@2010-05-17 16:44
楼主悲剧啊,不知道西江是广西的主要河流么……Reverie@2010-05-17 16:47
总记得当年洪水时.....本当に面白い@2010-05-17 16:55
引用最初由 原村和 发布
楼主悲剧啊,不知道西江是广西的主要河流么……