『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[翻译]《人间失格》 ..

[翻译]《人间失格》 文豪太宰治名作动画化导演浅香守生访谈

superkidx@2010-05-24 15:50

  原文 http://www.animeanime.jp/interview/aoibungaku1.html
  
  青文学系列是在09年太宰治百年诞辰之际以及小林多喜二的《蟹工船》等文豪名作受到广泛关注的热潮中诞生的企划。集英社的“夏之一册”活动中请来知名漫画家为文豪名作重新绘制封面,而此番动画化也将重现书中的世界。
  
  太宰治的原作《人间失格》将作为该系列的首部改编动画。角色原案由小畑健担当,影像化则由浅香守生导演来挑战。
  
  
  《人间失格》是有趣的作品
  
  A 在观看动画时觉得《人间失格》是那么令人悸动不安。您在制作动画时是如何解读原作,而突破口又是什么呢?
  
  浅香守生(以下用D表示) 我当时对此作的印象是“很有意思啊”。书中描绘的叶藏那种动不动就微笑的样子想想就觉得有趣。这和我早在孩提时代的印象截然不同,当时只觉得是灰暗的故事。
  不理解别人的叶藏对周遭人事物的想法和感觉,这些都是现在才有了共鸣。
  
  A 动画给人以悸动的感觉,或者说是看悬念电影时的那种感觉。
  
  D 悬念要素是不管制作什么作品都需要考虑的环节。
  
  A 刚才提到的“共鸣”,我直说吧,以前是不喜欢太宰的作品的。观看改编动画时,曾经主人公给我的那种的令人懊恼的感觉依旧如故。
  
  D 叶藏真是一无是处,但这和他幼年时期与父亲的关系以及遭受女佣玩弄是分不开的。人的成长与其环境息息相关。
  
  A 您对作者太宰治有什么看法呢?
  
  D 我觉得他应该是那种奉献精神旺盛的人吧。《人间失格》中那种自虐自嘲的很是搞笑。
  在动画中并没有花笔墨的原作中的这么一幕,就是叶藏和堀木在自家阳台对词汇是喜剧抑或悲剧色彩展开的探讨游戏,诸如”罪的反义词是什么“之类的问题,其至今为止的生存状态以及对朋友堀木看法的象征意味都能引人发笑。
  
  A 搞笑吗?这一层倒是没怎么注意到。
  
  D 关于原作关于企划,我要是走错一步,可能导致南辕北辙。
  
  A 太宰治的原作不仅十分深奥,而且与改编漫画或当代小说有着相当的差异吧?
  
  D 有着广泛受众的作品需要考虑到改编的程度,这一点上二者倒是不尽相同的。
  但改编一部名作小说就好象面对虚构的敌人那样,对人们心中的既有印象,如何改编改到什么程度这些都是关键因素。
  
  A 这样一来,那个时代的产物就能够连接这个时代,观众们也能更好地理解吧。
  
  D 对我来说去思考观众会有怎样的反响,这和不知人心的叶藏的心境是类似的吧。
  正是在这样的共鸣中,完成这部改编动画的。
  
  A 关于人设方面,首先谈谈小畑健先生的原案。
  
  D 这次的企划本身就是从对古典纯文学小说进行再包装的计划开始的。实际上这样一来人们心中的叶藏和小畑的设计会有些许偏差。
  幸好画极具魅力,他画的叶藏有着小说中吸引女人的那种特质。
  
  A 作品的昭和初期的时代背景呈现的整体风格很有美感,故事本身与美术的契合感也令人着迷。
  
  D 最初就有考虑过,虽说是昭和时期的故事,但没想过使用过分怀旧的风格,或者说反而是想在稍显灰暗的世界中点缀一抹强烈色彩,这种反差能使画面呈现出一种诡异而骇人的效果。
  结合故事构成将点滴印象画出来,这便是最初的工作,比如以血色天空为字幕背景、在白雪场景中置入红伞等等。
  
  与叶藏幽会过的女性
  
  A 叙事方式与原作不同,过往的事情用闪回方式描述,又比如故事突然就转入与恒子在一起的情节,这些是作何考量的呢?
  
  D 毕竟只是4话的构成啊,从幼年时期开始的话,会削弱印象而且时间也会不够用。
  这样一来,让已经是现在这个样子的叶藏登场作为开始,效果不是更好么。
  主要描绘的是他的内心、与社会以及与女人的纠葛。整体构思是在4话动画中加入印象深刻的女性角色,以叶藏与她们的故事为主轴,然后穿插过往回忆。
  
  A 作品是以叶藏的视角展开的,那么登场的女性角色是如何?在旁人看来,她们是十分不幸的人。但是,回过头来重新审视这一切,说不定有她们对于幸福有自己的理解吧。
  在刻画女性角色的这个层面是这么想的呢?
  
  D 正如你所说,首先是恒子,这位叶藏最初的情人,殉情中死亡的女性。她的丈夫正在服刑,体会着在酒吧工作的艰辛与孤独,直到叶藏出现在她面前,一番情欲缠绵过后便做出了同赴黄泉的觉悟。在恒子眼中,叶藏大抵是同类,在心灵共鸣与肉体相合的气氛中度过了幸福的一晚。于是产生了可以一死想法,人生苦短,有过幸福便足够了。我不明白是否真的可以称之为幸福,只是描绘了获得了满足感后的死亡。
  早年丧夫的志津子,靠着自己的坚强在那个特殊的时代生存下来的女性。摄影时候的她一直都给人一种“干枯”了的印象。但是在叶藏出现后则表现出依赖感。最终没有在一起,但对她来说孩子是最重要的吧,所以即便没了叶藏,也并非归零。曾经有过叶藏,即便只是一瞬,但那也是幸福。
  与叶藏在一起的时候,那些女人不再感到不幸,マダム和美子大致也是如此吧。
  
  A 一个又一个女人,叶藏还真是个无情却依然讨女人欢喜的人啊。
  
  D 那些女人对叶藏的看法大概并非如此,她们的内心想法我们不得而知。唯一清楚的是叶藏只在面对美子的时候才会卸下面具敞露内心。这一点便是叶藏吸引那些女人真心的关键吧,而我们也是带着这样的理解去制作动画的。
  
  A 只有美子的那一段情节是相对舒缓的,其余大部都令人心急啊。
  
  D 是的。最后与美子的幸福时光,叶藏是解剖自己出卖自己,这依然不过是溺水挣扎罢了。
  画着漫画的他,不知何时化为怪物,动画中将这个这部分表现出来。
  
  A 动画进一步夸张和突出了原作中的怪物的形象,请问这个怪物究竟是从哪儿冒出来的?
  
  D 动画着眼于叶藏内心世界的表现,刻画出内心活动是很重要的。怪物正是作为这样的象征而存在的。
  顺带一提,在制作过程中渐渐感受到怪物的有趣,或者说是画怪物本身就是件趣事吧,最后就出来了这么一个玩意儿,这在当初构思计划阶段是没料想到的。
  
  A 与原作相比清淡的多,动画是相当地抑扬顿挫张驰有度,这就是所谓的当代元素么?
  
  D 《人间失格》的文风给人一种稍显无力的倾向,在那一点上完全没打算照原样改编,
  因为毕竟影像和文章是不同的,而且也不喜欢原封不动地改编。不少的作品中都有着太宰的风格,文学风格的改编动画也有不少,如此那般去改编太宰治的小说我认为应该有所不同。
  并不是对原作的展开有所不满,只是想拍出较通俗易懂的作品,也可以说是想拍出自己心中的《人间失格》吧。我不确定构成、色彩以及台词是否是当代风格的,但这是与众不同的作品。
  
  A 如果不说是太宰治的作品的话,完全可以看作是一部当代电影了。
  
  D 当初的企划正是这个意思吧,想必青文学系列的其他作品也是如此,各位导演一定也都是花了不少心思的。
  
  A 青文学是以选集的形式构成的,从导演到制片都是不同的,我很想知道,各团队之间是否带有竞争意识?
  
  D 还是会有的吧。但尽管抱着这种意识,制作过程中还是只能盯着到自己的作品而无暇顾虑其他。制作之前会在意别的导演的构思,但也会担心知道了他们的点子而影响到自己的发挥。与荒木哲郎导演聊过几句,说是别的导演似乎都搞得很沉重所以采用了格外鲜亮的色调。(《盛开的樱花林下》)
  
  A 最后,关于导演剪辑的电影版,会有什么不同么?
  
  D 会加入由于TV时限几乎是哭着剪掉的部分,为了把4话内容连接整合到一起也考虑了很多。
  与其说是电影化,不如说是想要做出不一样的作品来。这次的动画制作,算是商业动画少有的企划吧。能制作这样一部动画对我来说实在是很幸运的。
  因为多数动画为了突显角色魅力而倾尽全力,而这部作品则是要在关键的环境和气氛上下功夫,制作这类动画这样的机会实在是很少。
  
  A 对于电影版的观众特别是看了看了TV版后持有着不同意见观众,有什么想说的么?
  
  D 制作动画也好画漫画也好,将脑海中的印象画下来是很重要的。我最中意的是雪景中的红伞的那一幕,就好象灵光一闪画出来的东西。
  关于配乐,首先说明一下当初的企划,虽说旧时代作品,但却不希望使用昭和时代的曲风。
  电子曲风也不错啊,渐渐走向破碎绝望的感觉,这便是最初的企划。将早期音乐通过不同的角度演绎出来也是很有趣的吧。
  
  A 今天实在是非常感谢!
引用

zhaoxinlon@2010-05-24 15:58

貌似TV版成绩很差?希望剧场版能好些
引用

神贺银夜@2010-05-24 16:41

想起之前只看了下血樱花那段,男猪脚声音太可怕
引用

零崎死识@2010-05-24 17:30

其实我觉得这个真的不适合改编成动画……
引用

mangit@2010-05-24 20:06

雪中红伞那一幕确实很惊艳
引用

jk000@2010-05-24 20:41

前天刚看完小说,对那种颓废堕落又炫目迷人的人生灰常向往。。。。
引用

luyi0816@2010-05-24 21:38

这片子的BD怎么到现在都没找到下载啊!可惜了那么好的素质啊!
引用

草木灰@2010-05-24 22:19

引用
最初由 luyi0816 发布
这片子的BD怎么到现在都没找到下载啊!可惜了那么好的素质啊!

+1 一直在等dvd……动画前几话黑的啥都看不清
引用

空幻ofNOD@2010-05-24 22:44

这片子当时BD发售的时候销量过于杂鱼,于是。。。。。。。。
引用

| TOP