『漫游』酷论坛>『动漫收藏购买』>关于购买神之水滴的 ..

关于购买神之水滴的版本问题

nike222@2011-11-27 18:41


准备在TAOBAO购买这套书,主要看重图书的印刷,纸张,翻译。
请问各位达人,基于看这些要素。目前是买港版的好,还是台版的好?
引用

回 楼主(nike222) 的帖子

nike222@2011-11-28 21:48

没有懂行的来解答一下吗?
引用

kurayami@2011-12-02 09:07

台版,翻译比港版顺畅,更重要的是译名为“神之雫”,保留了原名,而且“雫”本身在汉语中就有这个字,没有必要再翻译成“水滴”。
引用

回 2楼(kurayami) 的帖子

nike222@2011-12-03 20:27

非常感谢,就按照你的建议,定台版了
引用

zacofsky@2011-12-13 13:59

个人比较倾向于港版译名:神之水滴
这漫画港版有点粤语化翻译,不过我能接受,而且港版的出的速度比较快.
质量方面由于没对比,不过我看的港版质量OK啦~
其实有一点想不明白,就是主角名字是"雫",我想知道台版的第十三只酒是叫"神之雫"还是其他的什么
如果是直接的"神之雫",感觉真的不怎么好听......
引用

| TOP