『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>怎么BD越来越难收了? ..

怎么BD越来越难收了?(错觉?)

cjffly@2014-09-10 11:48

最近想收一些1080的TV动画,在极影里面一搜,都找不到什么大字幕组在做了,比如华盟,澄空啥的。现在是流行直接收RAW,然后自己搭配字幕么。。。

而且近年来的趋势是越来越多的正版引进(网络),比如乐视啥的,不知道是不是这个原因导致字幕组的空间也越来越小了。。。
引用

vional@2014-09-10 13:07

具体说说哪几部作品难收啊? 没放流的就不说了,字幕组们大部分精力都在战新番.

华盟澄空的话一直都在出啊,只是产量没那么多.大概春节 国庆什么的节日会多点

和所谓正版引进完全没关系啊,若真有影响的话BT发布页都见不到新番了吧..
引用

灭虫高手@2014-09-10 18:23

BD还要说是哪几部,一段时间以来了是根本就没出过几部。
一直以来做片数不多的组还能控制住流量,而前几年做的多的现在基本都没货了。
本来还有大方点的肯发下外挂字幕,即使做不来BD也不至于让人没的看。现在根本没人肯放字幕了,即使有其他BDrip源,一看都根本找不着中字翻译。
引进不引进,当然也没办法控制文件下载。但是恐怕字幕......说不好这利益方面格局就有了问题吧
从兴趣爱好到商业行为,反正这类形式的轨迹也看的多了,都开始没什么在意的意思了。
没有就不看,其实倒感到在网上日片看多了的感觉。
引用

huokok@2014-09-10 21:27

raws组专业压制高大上?



引用

vional@2014-09-10 21:52

引用
引用第2楼灭虫高手于2014-09-10 18:23发表的  :
BD还要说是哪几部,一段时间以来了是根本就没出过几部。
一直以来做片数不多的组还能控制住流量,而前几年做的多的现在基本都没货了。
本来还有大方点的肯发下外挂字幕,即使做不来BD也不至于让人没的看。现在根本没人肯放字幕了,即使有其他BDrip源,一看都根本找不着中字翻译。
引进不引进,当然也没办法控制文件下载。但是恐怕字幕......说不好这利益方面格局就有了问题吧
从兴趣爱好到商业行为,反正这类形式的轨迹也看的多了,都开始没什么在意的意思了。
没有就不看,其实倒感到在网上日片看多了的感觉。


BT发布页自己看,翻最多20页就知道出过什么了
http://bt.ktxp.com/sort-50-5.html

要吐槽的话 你倒是说说看具体是什么作品,根本没出过几部?是指什么没出过几部啊?
放出外挂字幕不是字幕组的义务,这个不发表意见
好像那个U2有字幕仓库,几乎不存在有RAW无字幕的情况,但是前提得是U2的会员

ps: U2也有自己的U2RIP,好像基本不放BT发布页做种子.倒是能在某论坛 下载到,百度盘分享方式~
引用

vional@2014-09-10 21:53

引用
引用第3楼huokok于2014-09-10 21:27发表的  :
raws组专业压制高大上?


yousei-raws 够牛X了吧,压几集就弃坑的也不少啊.高大上个...
引用

修.艾尔希修斯@2014-09-10 22:06

原来极影发布页还活着麽…………


嘛,如今日版BD销量本来就年年在减,再加上这两年岛国这边流量查得紧,大东西不好发诶…………  


话说近年不是有个叫ank-raws的发布组嘛,记得挺有诚意的ms基本都还会附上中文字幕…………  



引用

vional@2014-09-10 22:55

引用
引用第6楼修.艾尔希修斯于2014-09-10 22:06发表的  :
原来极影发布页还活着麽…………


嘛,如今日版BD销量本来就年年在减,再加上这两年岛国这边流量查得紧,大东西不好发诶…………  


话说近年不是有个叫ank-raws的发布组嘛,记得挺有诚意的ms基本都还会附上中文字幕…………  





你什么产生了极影BT发布页死过的错觉?

ANK也是压RAW的组织啊,字幕是其他字幕组给D
引用

jyx2@2014-09-10 23:46

會出BD好像只有一些大組
可能人手是個問題

極x廣告也太多了點
引用

灭虫高手@2014-09-11 02:46

引用
引用第4楼vional于2014-09-10 21:52发表的  :

BT发布页自己看,翻最多20页就知道出过什么了
http://bt.ktxp.com/sort-50-5.html

要吐槽的话 你倒是说说看具体是什么作品,根本没出过几部?是指什么没出过几部啊?
放出外挂字幕不是字幕组的义务,这个不发表意见
好像那个U2有字幕仓库,几乎不存在有RAW无字幕的情况,但是前提得是U2的会员

ps: U2也有自己的U2RIP,好像基本不放BT发布页做种子.倒是能在某论坛 下载到,百度盘分享方式~



你这倒是哪来的自信?说的好像我在冤枉人一样。正是因为好长时间一些片都找不到成品或字幕,我才说能看的片少了。今年来这情况尤其明显。
先说的这两个组没填坑的都不谈了。字幕,我可没越俎代庖地说要他们放,评论他们字幕放的越来越少了,这是在说一种客观情况吧。在有多种来源的情况下,有做的好点的字幕当然挑好的挂。我上面早说了一贯做片数少的组现在还能保持流量,现在是这些组出的BD在填补空缺。字幕,就是想找个外挂换都还没得换呢。
反正大家想搜搜看都能搜到,我就不想在这只列他们的BD和字幕情况了,搞得好像是在不满地攻击一样。实际是我可完全没有要发抱怨的意向。其实正是因为质量做的好一些才会优先关注这些组。只来说普遍找不着的
Nyaa现在挂了,暂时先不方便列全点的对比单子,就拿我在极影搜过的随便算几个:
斯特拉女学院高等科C3部,Wake Up Girls!,幻影ヲ駆ケル太陽,來自風平浪靜的明天,弱蟲腳踏板,屬性同好會,未确认进行时
还有个别片子是对字幕不满意就先坑那了。
说回来,这事总之还是再次强调:我没有对字幕组怎么处理字幕说什么的意思。因为那是人家自己的东西。看片的,也就只是看着情况了。没有的话,那就不看。
引用

回 4楼(vional) 的帖子

lhb5883@2014-09-11 03:42

ktxp经常删旧档的,也许是出过了,你没关注,反正我冰雪奇缘的日版BD音轨是在Baidu云找到的。

去东京图书找找也许有惊喜?
引用

cjffly@2014-09-11 07:29

比如 悠哉日常大王 棺姬嘉依卡 伪恋 等等

很奇怪的是,有些字幕组做了TV字幕却看不到BD,果然还是么有源的原因么?比如华盟我搜到了伪恋 萌萌侵略者的TV,但是没有BD。。。。

不过话说回来,在网络如此发达的今天,BD完全就是成了收藏所用了。很多追番的时候想收BD的东西,到后来都没有兴趣去收了,要么是因为阑尾了,要么是热劲过了,如今像攻壳机动队这种BD看了一遍又一遍的动画很难找啊。。。。
引用

jyx2@2014-09-11 08:35

喔,源好像是個問題
記得之前國外這組Leopard-Raws有公告,類似不發BDMV(好像
ank傳送門


[ 此帖被jyx2在2014-09-14 22:21重新编辑 ]
引用

vional@2014-09-11 10:55

引用
引用第9楼灭虫高手于2014-09-11 02:46发表的  :


你这倒是哪来的自信?说的好像我在冤枉人一样。正是因为好长时间一些片都找不到成品或字幕,我才说能看的片少了。今年来这情况尤其明显。
先说的这两个组没填坑的都不谈了。字幕,我可没越俎代庖地说要他们放,评论他们字幕放的越来越少了,这是在说一种客观情况吧。在有多种来源的情况下,有做的好点的字幕当然挑好的挂。我上面早说了一贯做片数少的组现在还能保持流量,现在是这些组出的BD在填补空缺。字幕,就是想找个外挂换都还没得换呢。
反正大家想搜搜看都能搜到,我就不想在这只列他们的BD和字幕情况了,搞得好像是在不满地攻击一样。实际是我可完全没有要发抱怨的意向。其实正是因为质量做的好一些才会优先关注这些组。只来说普遍找不着的
Nyaa现在挂了,暂时先不方便列全点的对比单子,就拿我在极影搜过的随便算几个:
斯特拉女学院高等科C3部,Wake Up Girls!,幻影ヲ駆ケル太陽,來自風平浪靜的明天,弱蟲腳踏板,屬性同好會,未确认进行时
还有个别片子是对字幕不满意就先坑那了。
说回来,这事总之还是再次强调:我没有对字幕组怎么处理字幕说什么的意思。因为那是人家自己的东西。看片的,也就只是看着情况了。没有的话,那就不看。

别误解啊.. 你哪里看出来我在冤枉你啊.我语文虽然不算很好但是起码没这意思吧...
只是吐槽请列举具体作品出来方便参考而已
那啥我不是说了么,关于字幕不发表意见啊...

斯特拉女学院高等科C3部/Wake Up Girls!/幻影ヲ駆ケル太陽/來自風平浪靜的明天/弱蟲腳踏板/屬性同好會/未确认进行时

这些作品确实目前没有国内字幕组制作BDRIP,其中几部国外压制组是有压片源的样子


來自風平浪靜的明天这个,个人无责任估计还是会有字幕组做完整的BDRIP合集.只不过说不准是在 国庆 还是2105年春节之前了.其他几部没关注过不好说
引用

vional@2014-09-11 11:00

引用
引用第10楼lhb5883于2014-09-11 03:42发表的 回 4楼(vional) 的帖子 :
ktxp经常删旧档的,也许是出过了,你没关注,反正我冰雪奇缘的日版BD音轨是在Baidu云找到的。

去东京图书找找也许有惊喜?


http://bt.ktxp.com/search.php?keyword=%E5%86%B0%E9%9B%AA%E5%A5%87%E7%BC%98

除了那些违规的会被删
KTXP帖子,都有留档啊.哪里删了...

有些资源是只在网盘分享,不放到BT发布页的.BT发布页真万能当然好 可惜不可能


引用
引用第11楼cjffly于2014-09-11 07:29发表的  :
比如 悠哉日常大王 棺姬嘉依卡 伪恋 等等

很奇怪的是,有些字幕组做了TV字幕却看不到BD,果然还是么有源的原因么?比如华盟我搜到了伪恋 萌萌侵略者的TV,但是没有BD。。。。

不过话说回来,在网络如此发达的今天,BD完全就是成了收藏所用了。很多追番的时候想收BD的东西,到后来都没有兴趣去收了,要么是因为阑尾了,要么是热劲过了,如今像攻壳机动队这种BD看了一遍又一遍的动画很难找啊。。。。

字幕组做完了TV版字幕不可能很快会有BDRIP版本放流, 能做是一回事,有没有制作意向是一回事啊==
首先是压制的,压制人员要下载体积巨大的BDMV回来
剧场版好说顶多50G以内.TV版 13话长度的 超100G很平常 26话容量翻倍都行,假设他们有精力压制,带宽问题也够麻烦的. 片做好了还要做种子放流呢~

时间轴调整还有一些翻译润稿什么的都要花很多精力吧, 是有专注BDRIP的比如ANK压片组  但是ANK本身不出字幕的

关于伪恋,你跑去华盟论坛问问华盟姐.运气好的话估计会回复你 是否制作,或者直接无视你...

最后你见过几个字幕组专精BDRIP了?


[ 此帖被vional在2014-09-11 11:21重新编辑 ]
引用

«12»共2页

| TOP