『漫游』酷论坛>『影音数码技术学习交流』>[求助]我用virtualDub切 ..

[求助]我用virtualDub切割追忆篇后,声音字幕不同步,怎样解决这一问题

egyptian@2002-11-19 23:50

我用virtualDub_1 4 10版本的,Nandub也试过了但都不行,希望哪位高人指点,帮忙解决这一问题
引用

herroyuihk@2002-11-22 22:27

我也是說,慢了約0.X秒
快昏倒,就差那一點點
是不是電腦太慢-->700而已
還是因為系統混亂的關係
引用

bestword@2002-11-23 01:10

你们还能切,偶连切都切不了……能不能说说你们怎么设置的?尤其是AUDIO那部分
引用

catty@2002-11-23 15:58

感觉是碰运气的~偶切了N次,就一次是同步的~汗
引用

turismo@2002-11-23 23:35

不知道楼上几位是不是内嵌字幕?如果以画面为准,到底是声音和画面不同步还是字幕不同步?
引用

hql@2002-11-24 10:44

引用
最初由 turismo 发布
不知道楼上几位是不是内嵌字幕?如果以画面为准,到底是声音和画面不同步还是字幕不同步?




因该是声音和画面不同步,而且第一个文件因该完全正常!!!从切割的第二个文件开始声音和画面不同步,我也碰到过.
引用

hql@2002-11-24 10:47

引用
最初由 bestword 发布
你们还能切,偶连切都切不了……能不能说说你们怎么设置的?尤其是AUDIO那部分



选直接复制视频流就OK了!!!!!!!!
引用

herroyuihk@2002-11-24 15:07

剛剛我發現
在viedo中有一個選項frame rate
把frame rate conversion中改為chane so video and audio.......match
就會同步很多,大家可以試試
引用

hql@2002-11-25 09:05

引用
最初由 herroyuihk 发布
剛剛我發現
在viedo中有一個選項frame rate
把frame reat conversion中改為chane so video and audio.......match
就會同步很多,大家可以試試



是吗!这到不知道,感谢分享.我去试试
引用

Alucard001@2002-11-25 11:19

引用
最初由 herroyuihk 发布
剛剛我發現
在viedo中有一個選項frame rate
把frame reat conversion中改為chane so video and audio.......match
就會同步很多,大家可以試試


真的管用吗?
我把外挂字幕加到avi里时也不同步了...
引用

掌握星光@2002-11-25 14:12

如果从中间切就会不同步。

使用延时调整可以校正,但很不方便
引用

hql@2002-11-25 17:15

引用
最初由 herroyuihk 发布
剛剛我發現
在viedo中有一個選項frame rate
把frame rate conversion中改為chane so video and audio.......match
就會同步很多,大家可以試試


好象没用的样子:confused:
引用

ERICK@2002-11-26 11:56

用NANDUB切
引用

cee@2002-11-26 16:34

先分离出声音wav文件,然后重新校对一下就可以了
引用

herroyuihk@2002-11-30 11:04

昨天又試這把後半部(3~4集),也發現無法同步
就是這調整audio中的interleaving
其中的的audio skew correction框框中
就可以調整aduio delay,我是delay1000ms
就不會有明顯的聲音太早的問題
引用

«12»共2页

| TOP