哪位有这首歌的中译吗——棋魂ED2
寒清@2003-01-31 00:23
++ヒトミノチカラ (観月ありさ )++秋水无痕@2003-01-31 10:42
我还在找棋魂的歌哦,现在不知道哪个网站有目前为止所有的Tanpopo@2003-01-31 12:36
利用eng-sub﹐快速翻了這段引用
あなたの瞳の力で 私は変わってゆこう
昨日の揺らいだ気持ちを 脱ぎ捨てるために…
夢に見ていたシアワセなら
誰かが運んでくれると思ってた
急ぎ足の街で言い訳ばかり
みんなも同じとうそぶいてた
“本当にキミはいま 満足してるの?”
心の真ん中 見抜かれたようで
あなたと出会えなかったら 偽った笑顔のまま
うわべの態度や言葉を 繰り返したね
あなたの瞳の力で 私は変わってゆこう
昨日の揺らいだ気持ちを 脱ぎ捨てるために…
寒清@2003-01-31 12:56
谢谢:D寒清@2003-01-31 13:00
引用最初由 秋水无痕 发布
我还在找棋魂的歌哦,现在不知道哪个网站有目前为止所有的
寒清@2003-01-31 13:18
あなたと私の未来を 一緒に築いてゆこう小叽@2003-01-31 13:33
那个..偶说了不要打偶..寒清@2003-01-31 13:33
引用最初由 Tanpopo 发布
利用eng-sub﹐快速翻了這段
因為是根據英譯的﹐有些地方可能有出入+會怪怪的(因為沒花時間修飾過 :p)
後半沒英譯本﹐所以翻不出來.... ^^b
因你的注視使我開始改變
讓我拋棄昨日動搖的感覺
我想某人會帶給我
我所渴望的幸福
步伐急促的城市
我一直編出一連串的借口
還對自己說謊﹐其他人也是一樣
“你真的甘於現狀嗎﹖”
你就好像看穿了我的心
如果沒有遇見你
我仍帶著虛偽的微笑
言詞和態度仍是膚淺
因你的注視使我開始改變
讓我拋棄昨日動搖的感覺
寒清@2003-01-31 13:39
引用最初由 小叽 发布
那个..偶说了不要打偶..
楼主找棋魂的动画看看结尾的翻译不就行了么...
狐狸c.dj@2003-02-02 01:23
ヒトミノチカラ