『漫游』酷论坛>『日语天地』>日语资料室>[求助专用贴]互动交流 ..

LSHA@2005-01-16 22:53

少女革命剧场版的日本二区DVD中包括了“REVOLUTION CLIP”
以下这张扫描图片介绍了“REVOLUTION CLIP”的详细内容,请高人翻译一下“REVOLUTION CLIP”究竟包含了什么,此致敬礼:D
引用

morte13@2005-01-17 09:21



这三个词,怎么翻译= =

毛劳动生产率 净劳动生产率 净进口国

还有重量单位“千吨”怎么说?千トン?

拜托哪位帮忙翻译下了><这里多谢先~

引用
最初由 LSHA 发布
少女革命剧场版的日本二区DVD中包括了“REVOLUTION CLIP”
以下这张扫描图片介绍了“REVOLUTION CLIP”的详细内容,请高人翻译一下“REVOLUTION CLIP”究竟包含了什么,此致敬礼:D


ps,顺便翻下楼上的东西= =

revolution clip是根据highlight电影制成的章节,选择好您喜欢的章节后按决定键就可以从您选择的章节开始播放,另,在音乐播放完仍没有选择章节时,将会播放光标所在的章节。
引用

LSHA@2005-01-17 13:47

引用
最初由 morte13 发布


ps,顺便翻下楼上的东西= =

revolution clip是根据highlight电影制成的章节,选择好您喜欢的章节后按决定键就可以从您选择的章节开始播放,另,在音乐播放完仍没有选择章节时,将会播放光标所在的章节。


谢谢楼上帮助,鞠躬:)
引用

fefe@2005-01-21 12:20

引用
最初由 yasker 发布
动画制作方面的

スペシャルエフェクトアーティスト
エクゼクティブ
プロデューサー

多谢了

スペシャルエフェクトアーティスト
special effect artist
エクゼクティブ
executive
プロデューサー
producer
引用

visom@2005-01-21 21:51

今天在超市买了一个咖喱调料,但是食用方法全是日文,请日语达人帮忙翻译一下:

おいしい作り方:
1.厚手の鍋にサラダ油を熱し,適当な大きさに切った肉,野菜をよく炒めます。
2.水を加ぇ,沸騰したらぁくを取り,材料がやわらかくなるまで弱火--中火で煮ます。
3.いっ火を止めてルウを割り入れ、充分に溶かし再び弱火で煮んでください。
*ルウ半量をお使いの時は、具材は半量は水800mlにしてぐださい。
*玉ねぎはみじん切りにして、こがさないようにきつね色になるまで充分に炒めていただくと、よりいっそうおいしく召しあがれます。
*じやがいもの煮くずれが気になる方は、炒めた后いったん取り出し、煮み10分經過后に加えるか、または炒めずに別ゆでして最後に加えてください。
引用

newca@2005-01-22 14:33

急寻关于“猫また”的翻译和资料

“猫また”这个应该怎么翻译比较好?有没有相关的背景资料,图片更好,叩谢~

朋友帮忙找了一下,“日本传说猫老了后,尾巴会分成2股”,比较简单,想要更详细的。
引用

hawkt@2005-01-23 23:47

猫また
俗语
猫にまたたび、お女郎に小判
就是给猫咪木天蓼(就是某种植物,猫很喜欢的东西 学名:Actinidia polygama
),给女郎(这个自己理解吧)金币(日本没有金条,金元宝,是那种椭圆形的金币)
投其所好
引用

hawkt@2005-01-23 23:49

REVOLUTION CLIP 就是选中的角色可以看hi light 镜头,选中了以后“再生”,时间到了就放现在游标所在的角色
引用

hawkt@2005-01-23 23:51

1.厚手の鍋にサラダ油を熱し,適当な大きさに切った肉,野菜をよく炒めます。
2.水を加ぇ,沸騰したらぁくを取り,材料がやわらかくなるまで弱火--中火で煮ます。
3.いっ火を止めてルウを割り入れ、充分に溶かし再び弱火で煮んでください。
锅子里放色拉油,把适当大小的肉块,蔬菜炒(一般洋葱 土豆,还可以加些胡萝卜,蘑菇之类的)
加水,煮沸,去掉浮末,用中火煮
然后把火关掉那些咖喱料放进去,充分溶解之后用小火煮
(能都打出来,应该都认识吧……)
引用

treenode@2005-01-25 00:55

能帮忙翻下图里的文字吗?谢谢

引用

sos617@2005-01-27 17:19

说起来真是不好意思,日语我是一点也不懂,想请教一个比较幼稚的问题
せっ.たん
是什么意思啊?
(手头上没有日文字典)
引用

关于标日中级的下载

xiameikodo@2005-01-28 20:37

很想询问一下哪里有标准日本语中级的影音下载资料,不胜感激。FTP,HTTP,BT都能接受。
引用

小鸡xiao.jy@2005-01-30 22:51

2.ように言う
「てください」と言う=するように言う

  A「Bさん、月曜日にきてください」=AさんはBさんに月曜日に来るように言った

这个ように在这里有是什么的说呀?表示意志?状态?还是什么?




------------------------------------------------------------------------------------

一.表强调的”こそ”:

1.暑いから( )熱いコオヒイが飲みたいんです。 这一题主要是问一下こそ的接续问题.

Aこそ Bも Cには Dで

2.夏休み( )勉強するのにいいときです。 这题想问一下如果在没有B的情况下,选C或D对吗?

Aで Bこそ Cには Dに


二.で的问题

1.値段はB席とC席とで違います。
2.李さんのは私のと違います。

3.電車賃は大人と子供( )違います。
Aが Bで Cと Dへ

请想解释1和2的区别后,在选择.带上3句翻译.
我觉得这个で好象是表示原因和理由,不知道对不对.
引用

小鸡xiao.jy@2005-01-30 23:00

ごめんづうですが、乗車券を(拝見します)。(这个是意思看不懂)


------------------------------------------------------------------------------------


そんなに急いで国に帰らないでもっと日本に(いて)ください。

国に帰らないで,

国に帰らなくて这个可以和上面那个在这句里换吗?
引用

elvazq55@2005-02-01 12:06

引用
最初由 小鸡xiao.jy 发布




そんなに急いで国に帰らないでもっと日本に(いて)ください。

国に帰らないで,

国に帰らなくて这个可以和上面那个在这句里换吗?


不可互换..."ないで"------笼统的理解表示否定的"持续"...
"なくて"-------表示原因...
引用

«12345678»共19页

| TOP