『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>主题讨论精华区>[原创]中国配音的前生 ..

等漫画的人@2006-01-07 19:49

引用
最初由 Skybow 发布
好帖!又上了一课,拜谢楼主

怀念那些经典的声音

配音的好像收入都不高吧,日本声优搁在日本也算低收入群体啊


怎么CV一下就成低收入群体了
引用

tingdl@2006-01-08 00:18

这学期刚看了机动警察,感觉中文配音更棒
现在的广点总局真垃圾。大家记不记得辽艺配的罗得岛战记,那可是OVA啊!对当时广电总局的领导真要顶礼膜拜了!
引用

whxhkwj@2006-01-08 03:03

巴依老爷的声音实在是太经典了
马上就可以想起来
特别是如果他说话的时候是:
嗯----的时候 印象相当的深刻
童的声音也很有印象
毕竟佐罗的声音感觉很有吸引力
引用

Skybow@2006-01-08 14:27

引用
最初由 等漫画的人 发布


怎么CV一下就成低收入群体了


难道不是吗?我也不清楚啊,我是看《动感新势力》上面说的,普通声优月收入只有5万日元?这是个什么概念?像电车男这种不入流的上班族月收都在20万以上啊。为了生存很多声优不得不去给H和BL动画配音。《动》里还特地提到在《忘却的旋律》中担任主角的浅野真澄,人家好歹是配主觉的,却以劣质面包和纳豆饭度日(还说前不久她的手机因为欠费被停orz|||)。其实我一开始也很怀疑的,不过《动》没有必要晃点大家吧?:confused:
引用

Slynela@2006-01-08 17:07

啊啊啊王晓燕的少年声和无比少女的郝琳杰san——!

说起来还真的是特别怀念当年《美少女战士》《足球小子》《逮捕令》在各大省级电视台热放的日子呢,如果说引进《SD》的俏佳人是一个方向,那么辽艺应该是另一个。

Umm,似乎前不久在某处有看到中文配音的火影,质量似乎相当不错呢。且某某人的声音酷似EVA中文配音中的某某人……大概就是楼主所说的辽艺近期作品?
引用

byqcomic1@2006-01-08 18:52

有时候感觉中文的配音没有日本原声好,毕竟中国的配音人员太少了
引用

笑谈@2006-01-08 20:40

引用
最初由 byqcomic1 发布
有时候感觉中文的配音没有日本原声好,毕竟中国的配音人员太少了


中国的配音演员太少?那每年引进那么多的电影,还有那么多的广告,更不用说各大电视台天天放的电视剧,就基本都得是无声的了~~!

知道孙悦斌么~~我非常喜欢的一个配音演员,张裕干红葡萄酒,中国网通宽天下,打开电视看电影等等广告都是他配的~~!!
引用

shinichi7@2006-01-08 21:13

中国配音员没几个认识的~~~寒|||
引用

alexchang1@2006-01-10 20:52

说起《太空堡垒》我想起的不是瑞克和林明媚的声音而是那个带着眼睛蓝色长发的机师的声音,说起《同一屋檐下》1和2我就会想起柏木达也(江口洋介)大哥深情的呼唤……对!他就是刘家桢,可惜现在却在上海纪实频道主持节目,可惜了他的声音了……还有就是《天堂金币》1和2里给竹野内丰配音的林海……可惜现在也是做主持人去了……其他的经典的莉香……偶就不提了……眼泪哗哗di!

//突然很怀旧的说……经典的东西就是棒丫!

//古田……上海配的版本……有一种睿智在里面……听了原声以后……就只有“猥琐”两字了,我汗…………-0-|||
引用

笑谈@2006-01-10 22:36

引用
最初由 alexchang1 发布
说起《太空堡垒》我想起的不是瑞克和林明媚的声音而是那个带着眼睛蓝色长发的机师的声音,说起《同一屋檐下》1和2我就会想起柏木达也(江口洋介)大哥深情的呼唤……对!他就是刘家桢,可惜现在却在上海纪实频道主持节目,可惜了他的声音了……还有就是《天堂金币》1和2里给竹野内丰配音的林海……可惜现在也是做主持人去了……其他的经典的莉香……偶就不提了……眼泪哗哗di!

//突然很怀旧的说……经典的东西就是棒丫!

//古田……上海配的版本……有一种睿智在里面……听了原声以后……就只有“猥琐”两字了,我汗…………-0-|||


唉~~~~梅梅~~~提起来这个名字,一想起来东爱,想起来莉香~~~心就疼啊,这么好的声音,却~~~唉~~!!
引用

rasen@2006-01-10 23:01

楼主介绍下胡庆汉吧,他配的冉阿让绝对是一绝,那种饱经风霜的沉稳感不是一般人配得出来的,和邱越峰演绎的德纳迪艾的对手戏真是绝赞!
梅梅近况如何?不再配音了吗?
引用

笑谈@2006-01-11 15:15

引用
最初由 rasen 发布
楼主介绍下胡庆汉吧,他配的冉阿让绝对是一绝,那种饱经风霜的沉稳感不是一般人配得出来的,和邱越峰演绎的德纳迪艾的对手戏真是绝赞!
梅梅近况如何?不再配音了吗?


胡庆汉老师的资料:
安徽安庆人,1928年生,弟兄四个,排行第二。国立社会教育学院艺术教育系肄业。1950年后相继任上海电影制片厂译制片组、上海电影译制厂配音演员,1959年后兼任译制片导演 。曾为《悲惨世界》、《在那些年代里》、《影子部队》、《红与黑》等百余部外国影片配音。导演译制片《魔盒》、《社会中坚》、《绝唱》、 《水晶鞋与玫瑰花》、《屠夫》、《卡桑德拉大桥》、《印度之行》、《追捕》、《黑郁金香》等。其中,《追捕》、《黑郁金香》分别于1979年 、1985年获文化部优秀外国译制片奖。
1993年因脑溢血去世。

梅梅阿姨得了一场重病,在德国做的手术,身体现在已经健康,但是无法继续配音了。
引用

rasen@2006-01-13 12:09

引用
最初由 笑谈 发布


胡庆汉老师的资料:
安徽安庆人,1928年生,弟兄四个,排行第二。国立社会教育学院艺术教育系肄业。1950年后相继任上海电影制片厂译制片组、上海电影译制厂配音演员,1959年后兼任译制片导演 。曾为《悲惨世界》、《在那些年代里》、《影子部队》、《红与黑》等百余部外国影片配音。导演译制片《魔盒》、《社会中坚》、《绝唱》、 《水晶鞋与玫瑰花》、《屠夫》、《卡桑德拉大桥》、《印度之行》、《追捕》、《黑郁金香》等。其中,《追捕》、《黑郁金香》分别于1979年 、1985年获文化部优秀外国译制片奖。
1993年因脑溢血去世。

梅梅阿姨得了一场重病,在德国做的手术,身体现在已经健康,但是无法继续配音了。

多谢楼主的资料
梅梅阿姨真是太可惜了,记得小时候经常收听她的学龄前儿童广播,她的声音可以说是伴随着一代人的成长啊
引用

蝶邪@2006-01-14 19:57

最近看了姚非拉原作央视制作的《梦里人》。

听起来似乎真的是找年轻人配的音,生涩的没什么到位感情的淡然念着台词,根本让人没办法融入其中。

也不是想要崇洋媚外,可是咱国内的动漫人莫非真的是不知道声音对于传达情感的重要性?

声音可以成就一些事,也可以让某些还算美好的东西不那么美好···

这是遗憾···
引用

暗使者@2006-01-19 23:41

中国的声优跟日本的待遇不能比啊。
引用

«910111213141516»共16页

| TOP