『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>主题讨论精华区>[原创]中国配音的前生 ..

61687185@2005-12-30 00:11

我不是说中国的配音不好,但是我就不太喜欢中过的配音了,可能我是广州人吧!
引用

昨夜星辰@2005-12-30 09:13

有水准无机制,当初的优秀配音就这么枉费掉了……
引用

Vanship@2005-12-30 11:00

原来的配音还是有不少佳作的,只是现在一代不如一代了……
引用

扶桑尔言@2005-12-30 18:40

想来想去还是物质比较重要……
像中央台的那些让人耳熟的声音,据我所知混得都不错,因为一直有活儿干(光节目的旁白和解说词都够了)……有的甚至在家里就有整套录音的设备……
在北京的哪个不是漂,发展中国家的大国情,咱们这几辈只能当当奠基人了……想起来石头也说过他才开始干这一行时日本市场情况也不怎么样……
广电的审核确实不是一般的严,但没有办法,因为大家仍然总是一直觉得动画片是给孩子看的……

牢骚发完,飘走……
引用

Pegasus@2005-12-30 18:51

引用
最初由 hunkd3 发布
80~90年代确实有些配音一流的好片(不管是动画还是电影电视),但是看看现在?是在退步~连原地踏步都不如!

现在如果买国内版的动画DVD或VCD 用普通话音轨的话简直想吐血 真不知那些出版商是叫什么人来配的
引用

Pegasus@2005-12-30 18:54

引用
最初由 ououof 发布
关键是不象日本这样大肆宣传,甚至把声优当卖点,,最后的译制人员名单里连谁给谁配的音都没有= =

其实中国的配音人员并不一定比日本的差 他们可也是靠配音吃饭的 只是这方面中国低调而已
引用

葛雷新@2005-12-30 19:06

求问:木偶剧<阿凡提>中那个音色非常好听的青年男声.配音者是谁?(他好象还配过那个讲述从墩克尔克大撤退到伦敦大空战的二战经典老片的男主角)..
引用

Pegasus@2005-12-30 19:09

引用
最初由 笑谈 发布

王泰兴配的紫龙还有旁白和《蓝精灵》的旁白超级喜欢,前两年他还主持广东体育台的节目,不知道现在还有没有在主持

原来老王还这么厉害啊! 最近还见他讲CBA
引用

Pegasus@2005-12-30 19:13

引用
最初由 九度十二分 发布
说句逆天的话,我怎么记得我看的《圣斗士》配音主角总是更换,且念词明显不加修饰,一度让我非常鄙视??难道我的记忆有问题?

你看的是D版的吗 我买过一次D版的 听得出是D版人员自己配的 想吐
引用

伊卡洛斯之翼@2005-12-30 19:15

嗯嗯……冯宪珍是话剧、影视、配音三栖哦……《办公室的故事》王道口圭……
引用

Pegasus@2005-12-30 19:21

引用
最初由 januar 发布
中文版紫龙的声音最好听了!

配他的王泰兴可是“配音指导”哦 就是赵忠祥那种等级
引用

Pegasus@2005-12-30 19:27

引用
最初由 冷绝 发布
配音是项艺术,在国内现在这种情况真是糟蹋人才!

广电总局是快绊脚石,配的再好的日本动画,他也不可能让摆上屏幕,哼,“发展中国动漫”?有他们在,中国动画也发展不起来!

顶!
当年甲A引外援说是“发展中国足球” 那引日本动画就不能“发展中国动漫”吗?
引用

九度十二分@2005-12-30 19:35

引用
最初由 Pegasus 发布

你看的是D版的吗 我买过一次D版的 听得出是D版人员自己配的 想吐


不是,应该是前面某位兄弟说的,但似乎我记得不光冰河有变化,也可能是海皇篇几个海将军在变让我比较不爽
引用

Pegasus@2005-12-30 19:42

引用
最初由 笑谈 发布


给你贴两张张涵予老师的照片,一张是他在配音的照片,一张是和《天下无贼》剧组人员在新浪网的照片。


看那配音室的场地和设备… 难怪他要去拍戏
引用

Pegasus@2005-12-30 20:02

引用
最初由 九度十二分 发布


但似乎我记得不光冰河有变化,也可能是海皇篇几个海将军在变让我比较不爽

国内就是不重视配音 说换人就换人
引用

«345678910»共16页

| TOP