搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1437阅读
  • 10回复

[公告]漫游犬-飞扬连载制作组对犬夜叉374话翻译的道歉

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2002-12-05
在线时间:
0小时
发帖:
489
作为漫游犬-飞扬连载制作组发起人,我对这一次我们的翻译道歉,12页的翻译,我们由于一时疏忽把“sukuen”错误弄成“sukuwan”导致错误产生,在此我代表连载组对各位真诚的道歉!

这次翻译出现失误,和我们的翻译没有关系,他们都是一流的日语翻译者。这一次的失误出现在我流程设计上,我们连载组一直以速度为第一,各位可以在每个星期3在
漫游犬夜叉社区(点击进入)
或者
动漫飞扬论坛(点击进入)

看到最快速的犬夜叉连载。特别是动漫飞扬,提供几乎所有热门漫画的最新连载。因此,我在流程设计上没有考虑到校译这一个环节,实际上,任何人都有可能会出现不小心的时候,校译是十分必要的,这一次的事情也因此会激励我们连载组更加认真制作,向大家提供不仅是速度,还有更好质量的版本。

在此对我们的失误表示道歉。

欢迎各位想参加连载的人来动漫飞扬论坛报名,招收日文翻译和制图人员:)

谢谢大家对我们的支持!
--Kagomelee

级别: 精灵王
注册时间:
2003-08-15
在线时间:
2小时
发帖:
3246
只看该作者 1楼 发表于: 2004-08-27
虽然键盘坏了...........还是跑来看看了........
我保持..............那个~LEE的论坛有时间一定去看看地说阿


人世又名现世 人那脆弱的身体 总有枯朽的一天
凄凉宛如彼岸花 随着愤怒 悲伤 泪水而逝去
午夜零时的帷幕后的人
为你雪除你无法雪除的仇恨
级别: 光明使者
注册时间:
2004-04-14
在线时间:
26小时
发帖:
16482
只看该作者 2楼 发表于: 2004-08-27
具体错误原因也看不懂…………,不过还是很不错的,总的来说

级别: 精灵王
注册时间:
2004-04-10
在线时间:
0小时
发帖:
2698
只看该作者 3楼 发表于: 2004-08-27
还是继续支持
毕竟出连载是件不容易的事,出错是可以理解的
感谢楼主能让我们更早看到连载

级别: 新手上路
注册时间:
2002-12-05
在线时间:
0小时
发帖:
489
只看该作者 4楼 发表于: 2004-08-27
一直以来谢谢各位的支持,速度仍然是我们的第一要素,欢迎你门到两个论坛访问,现在漫游犬夜叉已经成为人气最好的犬夜叉论坛(甚至包括多数高桥区),这一切和各位的支持是离不开的.
我会尽我可能,以最快速度向大家提供高质量漫画连载:)
现在我大概星期3清早可以拿到Sunday,估计下午大家就可以看到连载了,最晚星期3晚上

级别: 新手上路
注册时间:
2003-05-17
在线时间:
0小时
发帖:
214
只看该作者 5楼 发表于: 2004-08-28
偶一点也不怪你们啊,总的来说是高桥让偶失望了。

   跨越往日的辉煌
   传承不变的情愫
  命运的轮转被未来所萦绕
    满天飞翔... ... ...
-----
阴阴云日江城晚,
小院回廊春已满。
谁叫言语似鹂黄,
深闭玉笼千万怨。
蓬莱易到人难见,
香火无凭空有愿。
不辞歌里断人肠,
只怕有肠无处断。
级别: 风云使者
注册时间:
2004-03-29
在线时间:
0小时
发帖:
5236
只看该作者 6楼 发表于: 2004-08-28
谁都会反错的,但不要常犯啊!!

永久支持日本动漫!!!!我的贴图无意外一般永久保存.
级别: 新手上路
注册时间:
2003-11-08
在线时间:
0小时
发帖:
152
只看该作者 7楼 发表于: 2004-08-28
知错就改还是好孩子……
级别: 新手上路
注册时间:
2002-12-05
在线时间:
0小时
发帖:
489
只看该作者 8楼 发表于: 2004-08-28
“好孩子”= =
谢谢各位对连载组的支持:)

级别: 新手上路
注册时间:
2003-06-19
在线时间:
0小时
发帖:
215
只看该作者 9楼 发表于: 2004-08-28
不过很有神韵的说,看完了再看修正过的反而没什么感觉了

我以为它就在那儿了。。。但当我伸出手去。。。我碰触到的是一片虚无。。。
级别: 新手上路
注册时间:
2004-06-18
在线时间:
0小时
发帖:
34
只看该作者 10楼 发表于: 2004-08-28
具体是什么呀?

快速回复

限150 字节
上一个 下一个